Лорна Крозье. Мужчина из Земли Обетованной

Анна Бочкова
Был он северным ветром, западным,
Я едва с ним не улетела –
Мои члены легки, подобно песку. Он источил меня,
Поднял к своим губам и заставил петь.
И аравийцы были, бедуины, Великие Песчаные Холмы
Саскачевана, Блэкфуты и Кри.
О, он был добр ко мне. Я изменила облик,
Я двигалась, как он; и заполнялись наши с ним следы.
Просеивал он медленно, и мягко текли сквозь пальцы
Дюны бёдер и лопатки
От солнца золотые. К губам своим меня он поднял,
Заставил петь. И был глашатай
Сердца моего печалью иссушён.

* * *

Man from the Promised Land
by Lorna Crozier

He was the north wind, the west,
And I very nearly blew away with him
My limbs light as grit. He whittled me
Raised me to his lips and made me sing.
It was Arabic, it was Bedouin, Saskatchewan’s
Great Sandhills, the Blackfoot and the Cree.
Oh, he was good to me. I shifted shape,
Moved as he moved, our tracks filled in.
Slow sift, was he, soft slide through fingers;
The dunes of hips and shoulder blades
Gilded by the sun. He raised me to his lips
And made me sing. The mouthpiece
Of my heart parched with grief.