Поцелуй Лилит

Аш-Хасерг
Среди хмурых дубрав,
на неторной тропе,
всадник нетвёрдо
держался в седле.
Древние кроны,
надменным пологом,
мраком, тоской
обрамляют дорогу.

Чаянья сбылись -
средь деревьев стоит
благочестивой
отшельницы
скит.
Ужин и отдых,
покой, омовенье,
лишь в очаге
догорают поленья.
Гость огляделся -
скромна обстановка...
Дом в два окошка лишь,
стулья, циновка,
очаг с дымоходом,
с провизией ларь...
Занятного вида
богат лишь алтарь.
Пристально смотрит
хозяйка - "итак,
милый мой всадник,
ты в этих стенах...
Что ж, это лучше.
Как долго ты спал...
Лучше, чтоб сразу ты правду узнал.
Спасенья не жди
в небесах
и в земле -
поцелуй Лилит
на прекрасном челе.

Без vade retro,
без requiescat,
в этом тумане
нет хода назад.

В прошлом ты славен,
доблестен, яр,
насмешлив, жесток...
Получай же свой дар!
Любовь демоницы,
проклятие бегства,
без избавленья,
без воли и средства.

Без vade retro,
и без requiescat,
смотришь как ангел,
но едешь лишь в Ад."

Долго молчал наш беглец,
спокойно ответил -
"много в пути
потаённого встретил,
много лукавства,
коварства тенета,
тайны тут нет,
как нет и секрета.
Где на распятьи
терновый венец?
Что за алтарь?
Я узнал, наконец.
Все эти годы
гнала меня вдаль -
ересь, опала,
страх и печаль,
разны личины,
но суть неизменна.
Заполучить
из погони и плена.
Но просчиталась,
нет такой двери -
не прочь, а к цели,
несравненной Адели,
еду я нынче.
Тебе же забвенье,
отчаянной гордости
лишь отвращенье!"
В ярости вышел,
вскочил на коня,
имя Лилит беспрестанно
кляня...

Вязью тропинок,
в узоре лесном,
в отчаяньи вдаль
пробирается он.
Слышит сквозь ветви,
в шорохе, в ветре,
"Смел, моя радость,
безрассуден и дик,
никто не отвергнет
печати Лилит.

Без vade retro,
без requiescat,
на этом пути
нет хода назад."