Сонет об охоте. Из Хуана Боскана Альмогавера

Ян Таировский
СОНЕТ XV
Как раненый олень, борзой гонимый -
Алеют капли крови на снегу -
Так я, сеньора, прочь от вас бегу.
Становится судьба невыносимой.

В плену кончины непреодолимой -
Такой не пожелаешь и врагу:
Ведь ощущаю, что вот-вот могу
Окончить жизнь от боли нестерпимой.

Мне суждено погибнуть очень скоро.
Жизнь, как я понял, нынче не в цене.
И мне уже не избежать позора.

Откуда столько злостного террора?
Зачем вы истерзали сердце мне?
Зачем вы так безжалостны, сеньора?

ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД

Как бежит гончая за раненым оленем
на запах его крови и по следам его,
лая то здесь,то там,
пока не увидит его на земле растянувшимся;

так, сеньора, вы преследуете меня,
смерти и бесчестья добиваясь,
свой гнев и власть обрушивая на меня,
пока не доведете до самой нижней точки (простертого на земле).

И видя, что мое сердце в ранах,
не устаете все равно преследовать и гнать,
удары нанося туда, где уже есть они.

И если что-нибудь вас беспокоит,
то только то , чтоб продолжать преследовать,
пока не упадет он, и убить , после того как он упал.