Валлиец - туристу

Агата Лозовская
  РОНАЛЬД СТЮАРТ ТОМАС:

Нам
       нечем
       вас
заинтересовать.
Пустыни
       нет
       у нас,
за исключением
пустых
       надежд
       и мыслей,
порождённых
отсутствующей
       памятью
       потомков.
Ущельями
       мы тоже
       не богаты,
а птеродактилей
       и след
       простыл.
Зато:
       холмы..,
       холмы..,
       опять
       холмы..,
как юмор
       бородатый,
       непристойны
своим
       дремучим
       возрастом.
       Каверны
и оспины
       заметны
       от пещер..,
в одной
       из них
       Артур,
       и с ним,
       конечно,
покоятся
       и рыцари
       его.
Засим
       и всё
в скучнейшей
       из историй,
покойников
       своих
не разбудившей,
стыдом
       терзая
наше
       поколение,
туристов
       развлекая
       скукой
       сонной.


(перевод с английского)