Шапито

Сергей Бахин
Пожалуй, хватит… Не смешно ли,
В чужой и несуразной роли –
Я, словно цирковой верблюд,
Что как диковину ведут
Забавы ради день за днём
В арене круге роковом.

В рукав припрятав кнут потоньше,
С ухмылкой шествует погонщик
И незаметно для зевак
Наотмашь вдруг ожжёт, но так,
Чтоб кожу вспенить добела,
Чтоб боль до судорог прожгла.

Огни погасли, цирк окончен,
От злобы давится погонщик…
Опять дощатый мой фургон,
Прокисший ужин, чуткий сон,
Рёв тигров, крики обезьян,
А мой погонщик в стельку пьян.

А завтра… Снова на арену,
И на меня арчак наденут,
Чумбур потянут и ведут
Туда, где ротозеи ждут
За деньги купленного чуда –
Глазеть на невидаль – верблюда.

Пожалуй, хватит… Не смешно ли,
В чужой и несуразной роли…
Но туго стянут жизни круг,
Нам из него не выйти, друг…
Покинуть может вряд ли кто
Земной юдоли шапито.

8 января 2018

Арчак – одна из составных частей вьючного седла для верблюдов.
Чумбур – повод недоуздка.