Jeanny Arnaud-Medici Франция Быть или

Ольга Шаховская
Jeanny Arnaud-Medici

Etre  ou ne pas  Etre
 
Toute sa vie Elle a posе des questions
Soif de savoir d’etre rassuree ? D’exister ?
Elle ne sait pas   
On lui a demande : « Qui es-tu ? »
Elle a repondu : « Je suis virtuelle »
Aurait-elle raison ? 
Nous qui percevons notre image dans l’eau
Qui nous contemplons dans un miroir
Ne serions-nous qu’une enveloppe ? 
Le reflet de ce qui fut ? 
Existons-nous vraiment ?   
Une main amie a effleure sa joue…
La realite est tellement plus simple ! 
Tant qu’un regard sur nous se pose
Tant que nous sentons la chaleur d’une presence
Tant qu’un souffle caresse notre peau 
Nous pouvons dire : « Je suis ! »


ДЖЕННИ АРНО-МЕДИЧИ
Франция
БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ

Вольный поэтический перевод с французского О. Шаховская (Пономарева)

Вся жизнь, прессуя и муштруя,
Ей постоянно ставила вопросы.
Как жажду знаний утолить? Я существую?
Она не знает, ощущения захлёстывают.
Её спросили: Кто ты есть, в чём суть твоя?
Она сказала: «Виртуальна я».
Права ль была?
Мы те, кто видит отражения в воде,
Как в зеркалах.
Могли мы быть лишь оболочкою в  земной среде,
Как отраженье прошлого?
Мы существуем ли действительно?
Рука дотронется щеки по-доброму, хорошему.
В реальности  всё обстоит гораздо проще!
Пока по взгляду считываем выразительному…
Пока присутствие тепла мы чуем,
Пока дыхание ласкает кожу,
«Мы существуем!» – можно подытожить.

04.01.18