Волшебный дворец водяного духа

Владимир Фёдорович Власов
ВОЛШЕБНЫЙ ДВОРЕЦ ВОДЯНОГО ДУХА

(О чём не говорил Конфуций)

В Ханчжоу университет близ храма находился -
«Минлун-тан» – «Светлых знаний храм» название носивший.
Студетов всех лик одухотворённостью светился,
Учились избанные там, цель в жизни находивши.

Студенты на экзаменах друг дугу помогали,
Их лозунгом в учении всегда была «Сплочённость»,
Простые люди, жившие вокруг, их уважали,
В характере их были – цельность и определённость.

Cтудент жил некий Линь Шэн-чэн, считался очень мудрым
Сидел всё время дома, очень много занимался,
Его никто не беспокоил; как-то рано утром
К нему пришёл монах, весь в чёрном, в двери постучался.

На голове его была корона золотая,
И вместе они вышли и отправились куда-то,
Монах студента вёл три ли (1), дорогой подгоняя,
Пришли на берег озера, дворец стоял из злата.

Когда студент ушёл, его семейство удивилось,
Обычно рано никуда студент не отправлялся,
Прошло уж много времени, а он не возвращался,
Подумали, что в храм ушёл, и что-то там случилось.

А извещения, где был он, им не приходило,
Но вскоре с ним пришёл бондарь, держа его за руку.
Одежда мокрая, а тело в водорослях было,
Бондарь у озера его спас, так как чтил науку.

Когда его домашние имбирем отпоили,
И смог он говорить, то рассказал им он такое:
- «Мне часто в храме о дворце подводном говорили,
Но я считал, что это – бредни, и ничто иное.

А тут я вышел из ворот, монах меня ждал в чёрном,
Взял мою руку, помутилось у меня сознанье,
Сказал он мне, чтоб собирался с ним я в путь проворно,
Расширит он о мире моё скудное познанье,

Покажет Золотой дворец он духа водяного,
Так как есть у него ключи от врат другого мира,
Откроет золотые врата общества другого,
Где сохранились вещи первозданного эфира.

Пошёл я с ним, дворец увидел в золотом сиянье,
Прекрасные в нём девушки изящно танцевали,
Сказал монах мне, в чёрном, обратив моё вниманье:
- «Дворец этот волшбный, в нём так мир весь создавали.

Ты видешь, красота нам с музыкой всегда даётся,
И только танцы юных дев здесь создают рожденье,
А райская вся красота из танцев лишь берётся,
Ведь в музыке и танцах срыто всех богов движенье».

Спросил я: «Что такое музыка»? Но тут услышал
У самого я уха голос: «Бес в тебя вселился!
Как хорошо, что вовремя я к озеру здесь вышел,
А без меня, наверное, давно б ты утопился»!

Услышав этот голос, монах, в чёрном, тут же скрылся,
Почувствовал я, как горячим воздухом меня обдало
В воде, и сразу мир другой передо мной открылся,
Я оказался дома, и вокруг другим всё стало».

Бондарь, который спас его, сказал: «Встал утром рано,
Меня позвали, чтоб заказ я выполнил, нарочным,
Отправился на озеро я, бочку сделать срочно
Для одного хозяина ночного ресторана.

Пришёл на озеро, и стало жарко нестерпимо,
Вдруг вижу, зонтик на земле лежит, решил укрыться
От солнца, взял его, всплеск слышу, кто-то плывёт мимо,
Я вижу - человек, и за одежду ухватился,

Но он упорствавать стал, как бы утонуть пытаясь,
Я вытащил его на берег, был он без сознанья,
Узнал его, повёл к вам, шёл он, не сопротивляясь,
Сейчас я только понял, до чего доводят знанья».

Жена его сказала: «Муж бессмертный дух имеет,
Так говорил он мне, но духи, как я вижу, бренны,
Ведь если мёртвый волею бессмертного владеет,
То как же он способен сохраняться в мире, тленном»?

И в этот миг тут голос вдруг откуда-то раздался:
«Я тоже ведь учёный, ваши книги все читаю,
Я – бес, и уровня я человека достигаю,
Но люди уступают мне, - и тут он рассмеялся, -

А разница лишь в том, что я от вас-то независим,
И в жизни я могу оказывать на вас влиянье,
Могу вас утопить, или поднять к небесной выси,
Но вы же сделать этого со мной не в состоянье».

Пояснение

1. Ли – мера длинны в 576 метров.

 
Власов Владимир Фёдорович