Глава 1. БС

Поэт Шура
«Сон отпускает неохотно. Может быть, это из-за высоты? Что-то во рту пересохло. Надо стюардессу вызвать», - рука тянется к кнопке вызова. Попутно сознание пытается восстановить события сна. Глаза упираются в иллюминатор. Мысли перескакивают на пейзажа снаружи. Но кроме крыла самолёта, рваных облаков и океана не на чем сосредоточиться. Тогда внимание опять ищет точку опоры, и руки сигнализируют мозгу, давая понять, что пора бы уже разобраться с ношей. Реакция на сигнал незамедлительна и тонкие пальцы молодого человека с нежностью поглаживают лицевую сторону старого потрёпанного дневника с тиснением по центру в виде двух букв «БС» и каким-то гербом. Приходит стюардесса и приносит стакан воды. Её взгляд на мгновение изучающе останавливается на лице парня. На вид ему лет двадцать восемь, восточной внешности. Карие глаза, шатен. Утончённые черты лица. Нос с горбинкой. Лицо молодое, загорелое, но тем не менее чувствуется опыт и мужественность. Движения уверенные, как у хирурга. Звучит сообщение по громкоговорителю на иностранном языке. Что-то о погоде, времени и радости капитана корабля. Среди пассажиров начинается шевеление, как у листвы, тронутой дуновением ветра. Стюардесса отрывается от парня и в лёгком смущении спешит на своё место. Динар Борисович Ставицкий до сих пор ощущает взгляд молодой стюардессы на лице, но не подаёт вида. Допивает неспешно воду и на автомате пробегает глазами по пассажирам, как ребёнок, который хочет убедиться, что его озорство не замечено.  Кажется, что всё спокойно в муравейнике. Миловидная девушка в очках бойко набирает на мобильнике какой-то текст. Её короткая стрижка и уверенная поза кричат о независимости, амбициях и упрямстве. За ней ближе к проходу сидит красивая блондинка. Скорее всего выше среднего рост. Бледная кожа, бледно-голубые глаза, пухлые розовые губы. Прямо лесной эльф со страниц Толкиена. Но болезненный оттенок кожи и худоба, чрезмерно заострившая черты лица, а также тревога, пронизывающая весь облик, немного портят впечатление. «Нд-а, ещё немного и эта девушка порвёт сумочку в руках на клочки. К чему так перенапрягаться?», - про себя замечает Динар и переходит к другому пассажиру, чтобы не перехватить случайно это беспокойство. Размышления прерывает шумный глоток. Парень чуть впереди по проходу, но, с другой стороны. Одного возраста с Динаром, но несмотря на природную красоту его внешность чрезмерно холеная и вызывающая. Дорогие часы, хороший костюм. «А ты что тут забыл? Сэкономил на первом классе?», - промелькнула мысль. После этого зрелища у Динара отбивает всю охоту шпионить за соседями, и он опять утыкается в иллюминатор. Наконец, на горизонте проступили очертания острова. Но как только воображение пытается увлечь за собой рядом звучит мужской голос и Динар раздражённо возвращается в назойливую реальность: «Говорят, изгнание праматери и праотца из рая разбило сердце Бога. А эти острова осколки сердца. Забавная легенда», — это пожилой, худощавый мужчина около пятидесяти лет с серебристыми короткими волосами. Что-то аскетичное въелось в его образ. Высокий лоб, который предположительно расколол не одну загадку. Он не успевает договорить слова как самолёт вздрагивает, попадая в воздушную воронку. Сзади слышен щелчок от открывшегося ящика для багажа и резкий плач ребёнка, потревоженного воздушной ямой. Из рук Динара выскальзывает дневник, открывшись на странице с каким-то подозрительным рисунком похожим на пиктограмму и надписью на санскрите. Слышен сигнал включаемой колонки и на ломанном английском бортпроводница объявляет: «The plane hit the zone of turbulence. Please fasten your seat belts and do not move around the cabin». Мужчина пытается поднять дневник, но Динар упреждает его движение. Возникает неловкая пауза. Динар убирает дневник в сумку. Чтобы сгладить ситуацию мужчина продолжает прерванный разговор: «Вы первый раз в этих краях?», - Динар задумывается над ответом. Его взгляд притупляется, а сознание тает в пелене воспоминаний.