Идрис Асанин. Провокатор

Терджиман Кырымлы Второй
Провокатор

Гебист за мною по пятам
ходил как тень повсюду:
без провокаций тут и там
ни дня не мог, иуда.

Стараясь не в один приём
меня не сжить так выжить,
он сеял рознь в кругу моём,
пугал меня и ближних.

От мелких пакостей его,
от тягостных скандалов
казалось, человеку волк
заест– и жизнь пропала.

Я знал его как пять в лицо,
не кланялся, однако:
без церемоний с подлецом– 
земным, не божьим знаком.

Однажды ночью до утра,
по праву «незаконен»,
я с ним в молчанку поиграл–
рассвирепел тихоня.

перевод с крымского Терджимана Кырымлы



Гизли насиат

«Гэбист» деген бир мусибет
Чокътан тюшти пешиме.
Къайда барсам аякъ чала
акъ ниетим ишиме.

Бир макъсады – фитне сачып,
Акъ ниеттен дёньдирмек.
Ялан, ботен, къоркъутувнен
Акъсызлыкъкъа кондирмек.

Мен де ондан сыкъыълмайым,
Ёкъ давасыз бир куним.
Онынъ ашша ишлеринден
Сиярса да гонъюлим.

Мен «Гэбист»ни яхшы билем,
О не такъдир, не фелек.
Ойле исе бу алчакъкъа
Баш эгмеге не керек?!

Энъ къолайы– суалине
Джевап берме Гэ-Бэ-нинъ.
Бир къач кере бойле япсанъ,
О зытлана, гебере.

Идрис Асанин