Mind games john lennon

Александр Выженко
ІГРИ РОЗУМУ
(еквіритм-переклад пісні Джона Леннона «Mind Games» Олександра Виженка)

Ми розуму ігри цінуємо;
Мовби ті зернятка, всі думки.
Мрії щодень сіємо,
Мантру читаємо: «Мир на землі».
Ми в ігри розуму граєм віками.
Нам, як друїдам тим, часу не жаль.
Мрії щодень сіємо,
Це як шукати Священний Грааль.

Тільки Кохання наснажує цвісти.
Квітка Кохання…
Дозволь їй в серці,
                дай в серці їй зрости.

Тож в ігри розуму грайте всі разом.
Віра в майбутнє ; це лиш мана.
Мрії так звично скрізь вам сіяти
На ниві, зораній у своїх головах.
В ігри розуму граєм віками,
Думки нам обмежують лиш простір і час.

Світло у серце, не зволікай, впусти.
Всім запитанням дозволь із серця,
                дай із серця піти.

Ми в ігри розуму граєм всі разом,
Танці на сонечку дружньо ведем.
Зерна думок сіємо,
Врожай збираєм у кошик проблем.
В ігри розуму граєм віками,
Мир і любов шукаємо…

Мир…

(Не хочу війни я, любов ; це все, що серце живить…)


ІГРИ РОЗУМУ
(підрядковий переклад пісні Джона Леннона «Mind Games» Артема Виженка)

Ми граємо в ігри розуму разом,
Долаючи бар’єри, садячи зерна,
Вдаючи із себе розумового партизана,
Читаючи мантру про мир на землі.
Ми всі грали в ті  розумові ігри вічно,
Якісь хлопці-друїди підіймають завісу,
Виконуючи обов’язки розумового партизана,
Дехто називає це магією, пошуком Грааля.

Кохання – це відповідь, і ти знаєш це точно,
Кохання – це квітка, ти маєш дозволити йому, ти маєш дозволити йому рости.

Тож продовжуймо гратися в ці  розумові ігри разом,
Віра в майбутнє поза теперішнім  моментом,
Ти не можеш і надалі перемагати цих розумових партизанів
Абсолютно будь-де серед каменів твого  розуму.
Так, ми граємося в цих розумових партизанів вічно,
Захищаючи наші образи у просторі та в часі.
Відповідь – «так», і ти знаєш це точно,
Так – це здача, ти маєш відпустити, ти маєш відпустити це.

Тож продовжуймо гратися в ці розумові ігри разом,
Виконуючи ритуальні танці на сонці,
Мільйони розумових партизанів
Вкладають силу їхніх душ у кармічне колесо,
Продовжуймо гратися в ці розумові ігри вічно,
Зрощуючи дух миру та кохання.

Кохання…
(Я хочу займатися коханням, а не війною, я знаю, що ви чули це раніше)


MIND GAMES
(John Lennon)

We're playing those mind games together
Pushing the barriers, planting seeds
Playing the mind guerrilla
Chanting the mantra, peace on earth
We all been playing those mind games forever
Some kinda druid dudes lifting the veil
Doing the mind guerrilla
Some call it magic, the search for the grail

Love is the answer and you know that for sure
Love is a flower, you got to let it, you got to let it grow

So keep on playing those mind games together
Faith in the future, outta the now
You just can't beat on those mind guerrillas
Absolute elsewhere in the stones of your mind
Yeah we're playing those mind games forever
Projecting our images in space and in time

Yes is the answer and you know that for sure
Yes is surrender, you got to let it, you got to let it go

So keep on playing those mind games together
Doing the ritual dance in the sun
Millions of mind guerrillas
Putting their soul power to the karmic wheel
Keep on playing those mind games forever
Raising the spirit of peace and love

Love...
(I want you to make love, not war, I know you've heard it before)