Из Чарльза Буковски - И что теперь?

Юрий Иванов 11
                ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ


                И ЧТО ТЕПЕРЬ?


                слова приходят и исчезают,
                я болею.
                телефон трезвонит, кошки спят,
                Линда пылесосит.
                я ожидаю жизни,
                ожидаю смерти.
                жаль, что у меня нет храбрости позвонить.
                это паршивое состояние,
                но дерево за окном не знает этого:
                я смотрю, как оно качается на ветру
                под полуденным солнцем.
                и нечего тут базарить,
                только ждать.
                каждый с этим встречается в одиночку.
                О, когда-то я был молодым.
                О, когда-то я был сказочно молодым!


                14.02.18
               






 So Now? by Charles Bukowski

the words have come and gone,
I sit ill.
the phone rings, the cats sleep.
Linda vacuums.
I am waiting to live,
waiting to die.
I wish I could ring in some bravery.
it's a lousy fix
but the tree outside doesn't know:
I watch it moving with the wind
in the late afternoon sun.
there's nothing to declare here,
just a waiting.
each faces it alone.
Oh, I was once young,
Oh, I was once unbelievably
young!