Петрарка сонет 61 перевод

Сергей Дон
  Это больше похоже на перевод...

Прославляю и год я, и месяц, и дату,
Время года, погоду, секунду и точку,
И глаза, что меня, так мгновенно  и прочно,
Привязали к себе навсегда, безвозвратно…

Прославляю покоя навеки утрату,
И прерывность дыханья, и стрелы, что точно
Били в сердце… И раны, что каждою ночью
Так болят…  за любовь – невеликая плата!

Прославляю листки, где я имя любимой,
Сотни раз написал, поливая слезами,
И желанья, и вздохи, что мною гонимы…
И гаданье на картах, и поиск глазами
Знаков в зеркале…  Странно и непостижимо:
Все во мне – лишь она! Я – сражен… небесами?

                22 февраля 2018