Гёте. Новая любовь, новая жизнь

Лев Бубнов
Сердце, что всё это значит?
Я не узнаю тебя,
Свою жизнь переиначить
В мои годы уж нельзя!
Нужен мне теперь покой
Ты ж толкаешь в путь иной.
Все твои попытки прытки,
Но к чему мне эти пытки?

Я как юноша робею
Видя молодость твою,
На тебя взглянуть не смею
И печаль не утаю.          
Захочу ли притаиться,
Убежать, иль просто скрыться,
Но шаги, меж тем, скорей
Вновь ведут на встречу к ней

И на той волшебной нитке,
Что порвать уж я не волен,
Мой ковёр греховный выткан,
Крепко держит против воли!
Поздно думать о досуге,
Мне теперь жить в этом круге.
Сердце, сердце, дай огня!
Отпусти любовь меня!

28.02.2018

Neue Liebe, neues Leben
[Johann Wolfgang von Goethe]

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedr;nget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betr;btest,
Weg dein Flei; und deine Ruh' -
Ach, wie kamst du nur dazu!

Fesselt dich die Jugendbl;te,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu' und G;te
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
F;hret mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zur;ck!

Und an diesem Zauberf;dchen,
Das sich nicht zerrei;en l;;t,
H;lt das liebe lose M;dchen
Mich so wider Willen fest;
Mu; in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Ver;ndrung, ach, wie gro;!
Liebe! Liebe! la; mich los!