Адажио

Перевод Адажио Альбинони

Облаком в небе парила,
Счастье  нам  ты  дарила,
В белых  плыла   парусах,
Ветром была в волосах,
Звучало только для нас, каждый раз,
Адажио!

Где же  теперь, я не знаю,
Музыка  наша  живая,
Город  витает в снах,
Листья шепчут в садах,
Но  они  не подскажут мне,
И  молчит   в  вышине.
Адажио!

Боль моя,  ты не молчи, 
Крик мой   плещется в  ночи,
Средь  бледных звёзд,
в кромешной мгле
Тебя  ищу…   
Нет тебя на земле!
Мои слёзы – хрусталь, и печаль как вуаль,
И плачет рояль…

Там, где судьба и вечность,
Там, где царит  бесконечность,
Там наша музыка спит,
Там наша песня молчит,
О,  как  хочу разбудить
Я музыку вновь,
И  нашу  любовь…

Грусть моя, замолчи,
Слышишь,  песня звучит,
Наша песня любви… 
Вновь  меня позвала,
и любовь ожила
 в магии  музыки…
Адажио!!!










,










 


Рецензии
Редко, когда и содержание, и ритм удаются в переводах. Кажется, у Вас получилось.
Спасибо!
С пожеланиями,
Серг.

Сэр Пастый   14.05.2018 16:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, я, как и вы, болела этим адажио.

Валентина Комарова 2   14.05.2018 23:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.