Заберите меня отсюда

Уильям Вэйв
Я один, как анчар в пустыне.
Я–в отрыве от жизни плотской.
Тень дурного всего, что было,
Беспокойством срезает рост мой.
Ангел смерти порог мой тихий
Посетит пусть однажды утром.
Слишком мелко и слишком дико.
Заберите меня отсюда.
Заберите в полёт свободный,
В даль, где будет успокоенье.
Надоели людей мне войны,
Неосмысленные сраженья.
Что даю, здесь, видать, не примут.
Я сижу, ожидая чуда.
Глупо так средь людей погибнуть.
Заберите меня отсюда.
Там, где силы мои–в почёте,
Вкус амброзии не слабеет,
Говорят о великой сути,
О прекрасных, благих идеях.
На Земле безнадёгой пахнет,
Ощущается бренность зудом.
Не позвольте мне здесь зачахнуть,
Заберите меня отсюда.