Брюс Уиллис или Сонный Орешек

Денис Карковин
Bruce Willis (Sleep Hard)
Брюс Уиллис (Сонный Орешек)

Спать пора. Устали все.
Раззевались. Развалились.
До утра во всей красе
Снился...
Снился Брюс Уиллис!

С пистолетом наголо
Неспеша подбитым глазом
Щурился поверх голов.
Бахнул! И? Опять! Промазал.

Бросил всё. Помчался вдаль:
"Чёрт! Уходит. О! Автобус!"
Руль в охапку. В пол педаль.
Поворот. Шлагбаум! И?
Пропасть!

Пустяки. На всех парах
Пролетая над каньоном,
Спрыгнул. Прямо на орла.
Взмыл. Вгляделся:
"Вон он. Вон он!"

Хохоча в крутом пике
На спине у птицы гордой,
Вдруг заметил вдалеке
Мексиканца с красной мордой.

"Проводник? Иль нелегал?
Надо брат поторопиться.
Тут граница ж!" - налегал
На замученную птицу.

Зря почём. Упал орёл.
Брюсу ж темп такой привычен.
Извинился. И побрёл
По следам своей добычи.

След же странно стал петлять.
Брюс замешкал: "Что затеял?"
Вдруг звонок. Отвлёкся. Глядь!
"Что за! Как так! След! Утерян.

Тут вот был! А тут простыл.
Напетлял и испарился?
Может отлетел? В кусты?
Нет, не может. Где ж ты скрылся?"

Вечерело. Жар спадал.
Показались три койота.
- Здрасьте, дамы-господа!
  Потеряли тут кого-то?

- Нет! - мотнули головой.
  Патрулируем, - мол, - служба.
Вдруг стрельба на скалах, вой.
Все туда сорвались дружно.

"Это он!" - подумал Брюс.
И пустился вслед поджарым:
"До тебя я доберусь.
Щукин сын! Уж дам по жабрам."

Забежал в какой-то бар.
Выпил. С дамой. По текиле.
Тут подсели... Эскобар
И один весёлый киллер.

Предложили сто кусков.
Дело пахло хахаином.
Брюс достал свой... Стетоскоп.
И сказал: "У вас ангина!

Вот пилюли. Каждый час
Принимать по чайной ложке.
Перед сном учить матчасть!
Можно вызвать неотложку."

Закурил вальяжно. Встал.
И за дверь спокойно вышел.
Всюду замки. Нету скал.
И один другого выше.

Закружилась голова:
"Что ж в текилу подмешали?"
Рядом два гуляли льва.
С ними дама в пёстрой шали:

- Сударь! Вам нехорошо?
  Что-то вид у вас... Усталый.
Он кивнул, но не нашёл
Что сказать:
- А где здесь скалы?

- Скалы? Это Вам на юг.
  Здесь холмы. И море рядом.
  Вон, форлеты выдают!
  Мы проводим. Буду рада.

"Та-ак. Форлеты! Замки! Львы!"
Всё вселяло подозренье:
- Вы давно здесь?
- Как и Вы.
  Вышли мы в одно здесь время.

Он опешил:
- Что за бред!
  Или розыгрыш какой здесь?
- Не скандальте! Здесь запрет
  На дебоши. Успокойтесь!

Львов клокочущих подход
Дама осадила жестом.
- Всё пройдёт. Уже вот-вот.
Её голос был торжствен.

Странно. Но покой пришёл.
Проникала ясность внутрь.
- Ну, готовы? Хорошо.
  Что ж, пора. Пойдёмте, сударь.

Неспеша взошли на холм.
Дом большой. В прихожей свечи.
Лестница. Зеркальный холл.
- Вам сюда.
  До скорой встречи!

Выйдя из зеркальных стен,
Он таки увидел скалы.
Скалы есть. Но, вместе с тем,
Не совсем те, что искал он.

Там вверху текла река,
В озеро стеной спадая.
Вкруг леса по берегам.
Всё покрыла хмарь седая.

Он незнал, куда идти.
"Что здесь делать? Где же выход?
Растуды его ети!
Ох, остаться бы в живых хоть."

Долго ль, коротко ль бродил
В заколдованном тумане?
Тут на сосны обратил
Притуплённое вниманье.

То разодрана кора.
То смола в глубоких шрамах.
"Так! Кажись тебе пора!
Или разыграешь драму?"

"Всё! Сил больше нет бежать."
Сбавил ход. Присел. И замер,
Увидав... Двух медвежат!
С округлёнными глазами.

По разломанной сосне
Вверх карабкались упрямо.
Мать - они конечно с ней -
Вышла к ним: "А вот и мама!"

Мысль мелькнула: "Обречён!"
Сразу кровь застыла в жилах.
Он поник. Вдруг, на плечо
Мишка лапу положила.

- Что ж Вы, сударь, будто тень
  Пали? - молвила с усмешкой, -
  Да-а, орешки уж не те!
- Да уж да, не те орешки.

- Ладно, ладно. Вашу честь
  Мы спасём, поступим мудро.
  В этой сказке выход есть!
  Просыпайтесь!
  С добрым утром!

© Денис Карковин, 2018.03.12
Audio:
mixmuz.ru/mp3/
Karkovin Bruce