Быть иль не быть

Александр Филатов 10
Быть иль не быть и кто виновник драмы новой,
Тереза Мэй- Шекспировский  сюжет о Скрипале напела,
Опять пробиркой потрясая с "Новичком"
Нашла премьер кремлевский след в убийстве том,
И на злодея точно указала эта дама,
Припомнив с Литвиненко и "полонием" разборки,
Забыв при этом о других конфузах в деле с Березовским.
Ну, как с мельдонием,царапинами на пробирках ВАДА,
Звучат лишь  Хайли-Лайкли*, да баскервилей вой собачий?
Хохочет даже Шерлок Холмс-набор улик и средств-смешной,
Привет им шлет из США изобретатель Камиль Марков,
Который все параметры токсина в книжице доступной обозначил,
И изготовить этот яд совсем не так уж сложно,
Тем более, что все инградиенты есть и в Англии под боком.
К скандальчику коварному готовились  ребята видно загодя,
И сериал про это дело заказали и актеров для "Ответного удара"
Похожие "комедии"разыгрывали в Сирии друзья их из Игил и "Белых касок".
Премьер эту премьеру в унисон с Госдепом,с подтанцовкой и без масок,
Разыгрывают примитивно этот цирк для идиотов не жалея красок.
Зря вы затеяли премьеру -это ШОУ глупая затея,
Не драма по Шекспиру вышла,а комедия.
Искать желательно не женщину и роковую даму,
а тех, кто дивиденты на скандале этом пожинают.
Кому стал костью в горле  "Северный поток"в Европу?
Кто так сочувствуют прикормленным Даиш с ИГИЛом,
которых мы успешно мочим даже по "сортирам"?
Кто хочет запретить футбольный Мондеаль в России?
Кто демократию свою навязывают всему миру с НАТО силой?
Кто драму эту разыграл в Ираке,Сербии и Ливии?
Устроил в Украине кто майдаун-шоу в Киеве?
Кто шлет наемников-инструкторов,оружие,чтоб убивать народ Донбасса?
Кто грабит мир, печатая необоснованно зеленые никчемные бумажки?...
Вы господа похоже обезумели там все,толкая мир по новой к мировой войне?
"Нежданчик" и "Сармат"и много ,что еще вам приготовлено в ответ,
Не злите нас,пока мы вас скрипя зубами еще терпим!
А быть или не быть не вам решать!
За нами Правда и Россия Мать!
А вам Лавров уже сказал:-"дебилы б****"!

"Кобзарь"
15.03.2018.
http://www.stihi.ru/2018/03/15/4654


Хайли-лайкли*- Перевод контекст "лайки" c русский на английский от Reverso Context: А потом я загружу его на Фейсбук и все будут ставить лайки. Они из интернета и газет насасывают компромат-потом краснеют и не оправдываются даже.