Збигнев Янковский. Побежденный

Юрий Салатов
Побежденный


И теперь знаю:
Стихи не пишутся,
стихам сдаются.

Под каждой поэмой
как под сочной зеленью
покоится уже другой,
изменившийся поэт,

все глубже вслушавшийся
В Твою похвальную Тишину.

И теперь знаю:
этим путем пройдешь,
это кладбище как райский ковер
втянет Твои стопы.


Перевод с польского Юрия Салатова
24.02.2018
20-52



Zbigniew Jankowski

Pokonany


I wiem teraz:
Wierszy si; nie pisze,
wierszom si; ulega.

Pod ka;dym poematem
jak pod soczyst; zieleni;
spoczywa ju; inny,
przemieniony poeta,

coraz g;;biej ws;uchany
W Twoj; chwalebn; Cisz;.

I wiem teraz:
t;dy przejdziesz,
ten cmentarz jak rajski dywan
wci;gnie Twoje stopy.