Ти для мене

Штучный Эдгар Грантович
Ти для мене чарівна,
Май же  так,
Як може бути дивним місячне світло.
Мій розум встиг
Зайти на почуття,
Зрівнятися с тобою серце встигло.
Авжеж, ти бачиш  мрію,
Полум'я за рік,
Який разом провести вистачило часу.
Усі хто плямою для нас був - зник,
Для них кохання
Вважається поганим.
Ми поруч зараз,
Ми тримаємо каву.
Ми не хвилюємося за дні,
Що позаду.
Ми дякуємо за все батьків.
Та мати - Велику душу нашої Землі.


Перевод на русский:

Ты для меня волшебная,
Почти что так,
Как может быть удивительным лунный свет.
Мой разум успел
Зайти на чувства,
Сравниться с тобой сердце успело.
Да, ты видишь мечту,
Пламя за год,
Который вместе провести хватило времени.
Все кто пятном для нас был - исчез,
Для них любовь
Считается плохим.
Мы рядом сейчас,
Мы держим кофе.
Мы не волнуемся за дни,
Что позади.
Мы благодарим за все родителей.
И мать - Большую душу нашей Земли.