I m moving on yoko ono

Александр Выженко
Я РУХАЮСЬ ДАЛІ
(підряковий переклад пісні Йоко Оно «I'm moving on” Артема Виженка)

Прибережи свої солодкі розмови для того часу, коли ти зірвеш великий куш.
Прибережи свої понеділкові поцілунки для твоєї скляної леді.
Я жадаю правди і більше нічого, крім неї,
Я рухаюсь далі, рухаюсь далі, ти стаєш фальшивим.

Ти не мав би розповідати брехню заради спасіння,
Ти знаєш, що ти налякав мене на все життя.
Не сунь свої пальці у мій пиріг.
Ти знаєш, що я побачу твою балаканину наскрізь.
Я жадаю правди і більше нічого, крім неї,
Я рухаюсь далі, рухаюсь далі, ти стаєш фальшивим.

Коли ти сердився, у твоїх очах було кохання,
Коли ти журився, у твоєму голосі була мрія,
Але зараз ти посміхаєшся мені через вікно.
Я рухаюсь далі, рухаюсь далі, ти стаєш фальшивим


I'M MOVING ON
(Yoko Ono)

Save your sweet talk for when you score
Keep your monday kisses for your glass lady
I want the truth and nothing more
I'm moving on, moving on you're getting phony

You didn't have to tell a white lie
You know you scarred me for life
Don't stick your fingers in my pie
You know I'll see through your jive
I want the truth and nothing more
I'm moving on, moving on you're getting phony

When you were angry you had love in your eyes
When you were sad you had a dream in your voice
But now your giving me your window smile
I'm moving on, moving on you're getting phony