Мой штык My Bay nit

Роберт Уильям Сервис
Из сборника «Rhymes of a Red Cross Man» (1916)

MY BAY’NIT
МОЙ ШТЫК

Лишь я покинул Англию, мне дали штык стальной,
       Чтоб в схватке его кровью обагрил.
Готов я провалиться, но штык армейский свой,
       В вине войны я так и не смочил.
Обманывать не стану: лишь «бош» меня встречал
       В своем окопе — то в последний миг,
Вверх поднимал он руки и громко верещал,
       И оставался не при деле штык.

      Влево, вправо, Ганс и Фриц!
      Шаг гусиный, пасть всем ниц!
      Стыд и срам такой войне!
      Штык все время на ремне.

Коль жарятся галеты — то штык мой под рукой.
       Открыть консервы — тоже нужен штык.
Удобно ворошить им в костре — само собой,
       Как к нужной вещи, я к нему привык.
«Я в немца собираюсь тебя воткнуть давно, —
       Так часто говорил я в тишине. —
Ты, право, предназначен для этой цели» — Но!
       Штык снова оставался на ремне.

      Влево, вправо! Что не рад?!
      Хенде хох! Вперед, камрад!
      Стыд и срам такой войне!
      Штык мой снова на ремне.

И я веду охоту, чтоб штык мой обновить,
       За «сочным» немцем (Фронт без перемен),
За Францию сражаясь, — Как это объяснить? —
       Но всякий раз враги сдавались в плен.
Вновь руки поднимают и мечутся они,
       Как кучка в угол загнанных чертей.
И я штыком в итоге срезаю им ремни.
       Он часть лишь амуниции моей.

      Ну-ка, «гунны» встать всем в строй!
      Слушай, Фриц, закончен бой!
      Стыд и срам такой войне!
      Штык все время на ремне.

Перевод: Константин Николаев (перевод ранее не выставлялся)
==


My Bay'nit

When first I left Blighty they gave me a bay'nit
      And told me it 'ad to be smothered wiv gore;
But blimey! I 'aven't been able to stain it,
      So far as I've gone wiv the vintage of war.
For ain't it a fraud! when a Boche and yours truly
      Gits into a mix in the grit and the grime,
'E jerks up 'is 'ands wiv a yell and 'e's duly
      Part of me outfit every time.

      Left, right, Hans and Fritz!
      Goose step, keep up yer mits!
      Oh my, Ain't it a shyme!
      Part of me outfit every time.

At toasting a biscuit me bay'nit's a dandy;
      I've used it to open a bully beef can;
For pokin' the fire it comes in werry 'andy;
      For any old thing but for stickin' a man.
'Ow often I've said: "'Ere, I'm goin' to press you
      Into a 'Un till you're seasoned for prime,"
And fiercely I rushes to do it, but bless you!
      Part of me outfit every time.

      Lor, yus; don't they look glad?
      Right O! 'Owl Kamerad!
      Oh my, always the syme!
Part of me outfit every time.

I'm 'untin' for someone to christen me bay'nit,
      Some nice juicy Chewton wot's fightin' in France;
I'm fairly down-'earted — 'ow can yer explain it?
      I keeps gettin' prisoners every chance.
As soon as they sees me they ups and surrenders,
      Extended like monkeys wot's tryin' to climb;
And I uses me bay'nit — to slit their suspenders —
      Part of me outfit every time.

      Four 'Uns; lor, wot a bag!
      'Ere, Fritz, sample a fag!
      Oh my, ain't it a gyme!
      Part of me outfit every time.
==