Анатолий Гречаников Впервые

Анатолий Мохорев
Над деревней шапкой дым навис.
И  воздух – студенистое, густое.
Серым утром, будто сытый лис,
Спит ветер где-то в норах за рекою.
За селом кустов худ полукруг,
Пропала со штакетника  даёнка.
Первый раз медово спит пастух,
Впервые ведь  его не будит жёнка.

Даёнка – подойник ( с белорусского языка)


Перевод с белорусского языка Анатолий Мохорев