буревестник

 БУРЕВЕСТНИК 


 Тут из хлябей облачно-поднебесных \      на корабль спускается буревестник, \      птица, предвещающая несчастья, \      и, в груди удерживая рыданья, \      говорит она спорящим в назиданье, \      не скрывая горестного участья: Михаил Сухотин "ВАРЯГ"

 Когда скрипят натруженно мачты\И ветер треплет баркаса снасть,\Я вторю ветру,\Я шторму вторю\И не страшусь в пучине пропасть.\Я верю:\Тучи развеет буря\И небо хмурое преобразит,\И ветер смолкнет, и гладь морская\Каемку берега отразит. КАСИМИР ЛЕЙНО. Перевод Д.Голубкова БУРЕВЕСТНИК
   
Между тучами и морем\    Гордо реет буревестник,\    Пингвина дурные песни\    Раздаются на просторе. Алексей Кащеев 2003 ОЙ ТЫ, ГОЙ ЕСИ, БУДДА НАШЕНСКИЙ!

 О том, как сошлись по-шакальи\Предатели и убийцы,\Как без пристанища бился\Над морем седым буревестник; Сергей Обрадович 1930  О ДВАДЦАТИ ШЕСТИ КОМИССАРАХ

ПЕСНЯ БУРЕВЕСТНИКА\      За\      коле\      бля\      бало\      благо\      даром\      реяние"Футурум АРТ". No. 6, 2004. Заумь. Георгий Жердев
 
   Буревестник с криком реет, черной молнии подобный, как стрела пронзает \тучи, пену волн крылом срывает. Вот он носится, как демон,— гордый, черный демон \; бури,— и смеется, и рыдает... Он над тучами смеется, он от\радости рыдает! Максим Горький ПЕСНЯ О БУРЕВЕСТНИКЕ

Черный буревестник распластался над морем.Старик сказал: «Это грот дум. Здесь впервые узнают. Отсюда впервые спускаются.Отправляются путешествовать…Теперь наступило… Ты должен… Необходимо».И когда ребенок спросил, что наступило, старик отвернулся и вышел из темного грота. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1902\ВОЗВРАТ\III симфония\I ЧАСТЬ

Черным вороном стал буревестник.\Рухнул в прах византийский орел.\И, бунтарского слова кудесник,\Лишь на Капри приют ты обрел! \Александр Дыбин. Из сборника «Русь земная и небесная» 1994 Из цикла О  СКОРБЯХ  ОТЕЧЕСТВА. \ СВЕТИЛА   РУССКОГО   ПАРНАСА.ГОРЬКОЕ  СЛОВО  О  ГОРЬКОМ.

В чьем сердце не биенье-бой!\Чье сердце - красное, живое знамя!\О, буревестник мировой,\Бушующий миллионными руками! \   Василий Казин ДА ЗДРАВСТВУЕТ В. И. ЛЕНИН!

Как две морские птицы, большие, синие и темные,\                В бурю, два буревестника, глашатая грозы.\                И машут и шумят крылами! Летят! Торопятся.\                Насквозь! Насквозь! Ныряют на дно души.\                Так... Я пьян... И это правда...\                Но я хочу, чтоб он убил меня\                Сейчас и здесь над скатертью,\                Что с пятнами вина, покрытая - Шатия-братия!\                Убийцы святые! Велимир Хлебников 1921 Ночной обыск

Быть может, под эту же песенку\        Над морем сквозь бурю и снег\        Мятежно, под стать буревестнику,\        Летел я когда-то в Певек! Олег Епишкин

 — Море! Море!\Он согласен!\Он взмахнул ресницами,\Как птица крыльями.\Глаза летят мне прямо в душу,\Летят и мчатся, машут и шумят.\И строго, точно казнь,\Он смотрит на меня в упорном холоде!\О ужасе рассказами раскрытые широко,\Как птицы мчатся на меня, \Синие глаза мне прямо в душу.\Как две морские птицы, большие, синие и темные,\В бурю, два буревестника, глашатая грозы.\И машут и шумят крылами! Летят! Торопятся.\Насквозь! Насквозь! Ныряют на дно души.\Так... Я пьян... И это правда... Велимир Хлебников 1921 НОЧНОЙ ОБЫСК

Никто не съел еще свой завтрак корабельный,\но ты уж знал, что ранит жизнь смертельно.\У буревестников сверкали остро крылья,\и  золотые рыбы волны пили. Лиана Ланга. Перевод М.Макарова Последнее утро Харта Крейна

Ты сидел на низенькой лестнице,\Модильяни.\Крики твои буревестника,\Улыбки обезьяньи.\А масленый свет приспущенной лампы,\А жарких волос синева!..\И вдруг я услышал страшного Дапта —\Загудели, расплескались темные слова.\Ты бросил кпигу,\Ты падал и прыгал,\Ты прыгал по зале,\И летящие свечи тебя пеленали.\О, безумец без имени!\Ты кричал: «Я могу! Я могу!»\И четкие черные ппнпи\Вырастали в горящем мозгу.\Великая тварь —\Ты вышел, заплакал н


Рецензии