Хокку по-русски

Давид Кауфман
Пишем - "ХОККУ" по-русски! Мероприятие будет проходить под девизом "ХОККУИСТЫ ВСЕХ СТРАН, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ!"

Сначала посмотрим, что ж за ЗВЕРЬ такой - ХОККУ и с чем его едят...

Немного информации:

В учебниках по стихосложению о Японской поэзии написано примерно так.

Есть типы нерифмованного стихотворения — это хокку, танка и несколько других.

Специфическая японская поэзия, честно говоря, совершенно не приспособлена и тем более не предназначена для перевода на русский и толкования.

Во-первых, эти стихи отражают совершенно чуждую нам философию. во-вторых — в переводе теряется разница между этими типами, хотя в оригинале она есть.

Писать хокку или танка на русском — просто глупость, примерно такая же, как если бы японец стал на японском писать рифмованные четверостишия о русской природе и берёзках. Специфика японской поэзии обоснована языком, в котором нет слогов долгих и кратких, ударных и неударных и, следовательно, нет стоп.

Хайку (хокку, хаи-каи) — жанр японской поэзии; нерифмованное трехстишие, произошедшее от танка и состоящее из 17 слогов (5+7+5). Зародились в 16 веке в период необычайного расцвета дзэн-буддизма, имевшего государственный статус.

Писать истинные хайку мог только подготовленный мастер, прошедший долгий путь совершенствования и оттачивания литературного мастерства. Знание хайку и умение их сочинять со временем стали неотъемлемой частью воспитания японского воина-самурая, который должен был обладать невозмутимостью духа, отрешённостью и умением восхищаться красотой бренного мира. Классиками японской поэзии, создавшими непревзойдённые образцы хайку, были Басё (1644-1694) и Рансэцу (1654-1707).

На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер. (Басё)

Танка (миика-ута) — это также жанр японской поэзии. Нерифмованное пятистишие, состоящее из 31 слога (5+7+5+7+7). Отличается поэтическим изяществом и лаконичностью.

На ночную луну
Подняла я свой взор и спросила:
«Милый мой
Отправляется в путь,
О, когда же мы встретимся снова?» (Манъесю)

К менее известным типам японского стихосложения относится ката-ута (схема 5+5+7), ута сендока (удвоенная ката-ута, 5+5+7 | | 5+5+7 с цезурой между ката-ута), буссоку-секитаи (форма, вытекшая из хокку, 5+7+5+7+7+7), ханка (стихотворение, написанное без соблюдения определенных законов слоговой строфики, но завершенное строфой танка ... 5+7+5+7+7), нага-ута (стихотворение, построенное на попарном чередовании пяти и семисложных стихов, законченное строфой ката-ута 5+7+5+7+5+7... 5+7+7).

Особняком стоит нетвердая (бесконечная) форма има-ио-ута 7+5+7+5 | | 7+5+7+5 | | ... с большой цезурой после каждого 4-го стиха. Она противоречит общему закону японской строфики, требующему цифру 5 на первом месте. Форма привилась под китайским влиянием. В качестве примера приведу ката-ута:

Дом мой стая не дом.
Ах, я в нем, как гость... где ты?
Там, где смерть, иль там, где жизнь?

==========================================

Как видите, писать хокку, танка, ката-ута или ещё что-то - дело серьёзное.
И всё таки - на русском языке много написано в этом жанре! Я бы сказал - ОЧЕНЬ много.
Есть такие стихи, которые, по-моему, ни в чём не уступают Японским.
Писали их серьёзные люди, каждый стих заставляет задуматься над чем-то, иногда надолго....

Но, есть один пробел в этом жанре - почти нет юморных хокку, танка и прочих! На Японском и Китайском их вообще не существует.

Это, я так считаю, не-до-пус-ти-мо!

Шутя, иногда, можно очень доходчиво сказать о многом. Приведу несколько примеров из книги Александра Левченко.

"Валенки самурая"

Осень.
Стою на мосту.
Среди листьев жёлтых в тёмной воде
Моё отраженье.
Сам себе в рожу плюю.
Что после себя я в Вечности оставлю?!..

* * *

Остановилась драка.
Замерли на миг могучие мужики -
Клин журавлиный над деревней.

* * *

Разве Любовь есть на свете!
- горестно кто-то воскликнет.
Но я улыбнусь незаметно
и на жену свою гляну
- Вон она ходит худая,
взглядом бессмысленным смотрит...
А ты говоришь - нет Любви...

* * *

Вверху - бескрайнее небо,
Внизу - простор земной необъятный:
Как тут не выпить!

* * *

Сорок градусов мороза,
Сорок метров до туалета:
Мы - сильные сибирские люди!

Я предлагаю ликвидировать имеющийся пробел в этом ВАЖНОМ жанре и НАПИСАТЬ СВОЁ СОБСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ - Хокку, Танка и т.д.

ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УСЛОВИЕ - НАПИСАТЬ В ЮМОРИСТИЧЕСКО-САТИРИЧЕСКОМ КЛЮЧЕ!

Количество работ - не ограничено.

ВДОХНОВЕНИЯ и УДАЧИ!