В глухую ночь..

Ирина Полесская
               По сюрреалистической картине испанского художника
               Дино Валлса (1959 г.р.)


В глухую ночь,
В ужаснейшую ночь,
Когда ломает сучья дикий ветер,
А дверь скрипит, боясь сорваться с петель,
Беги же прочь!

Не заходи,
Сюда ты не входи!
Минуй, усталый путник, это место:
Здесь бродит убиенная невеста-
Дух во плотИ..

И стынет кровь,
Так в жилах стынет кровь!-
Дурною славой пользуется зданье,
Ведь там кричала жертва на закланье!..
И дом оглох..

И с тех времён,
С тех варварских времён,
Душа неупокоенная бродит,
Обидчиков она перстом находит:
"Вот это он!"

И страшен взгляд,
Её нездешний взгляд,
Истерзанной души сплошная мука!
А за спиной Хранитель тянет руки-
Вернуть назад..

И триста лет,
Все триста долгих лет
Она выходит ночью из картины
Старухи нарисованной.. Покинут
Её портрет..

Но ходит слух,
Возможно, только слух:
Когда-то на холсте была невеста!..
Состарился тот лик с картиной вместе,
Но молод дух..

И в свой черёд,
Когда придёт черёд,
Страшись, коль совершил ты злодеянье!
Воздастся полной мерой наказанье,-
Она найдёт!


Картина выполнена яичной темперой, которая состоит из сухих пигментов, воды и яичного желтка.