Воздух дышит твоей улыбкой

Жорж Дмитриев
Ой, Эльвира, увези ты меня в отдаленный аул,
где не буду я кричать:"Караул!".
Там оазис нам станет, как Рай
и зурна будет петь по утрам о моей запоздалой любви.

Эту песню придумала ты
и слова её так хороши,
что не знают поныне пески, что,
как волны плывут по степи, о моей настоящей любви.

Ой, Эльвира, у моря есть сказка -
это низкий полет над водой
белой стаи больших лебедей
и немыслимой красоты гомон чаек над синей волной.

А в степи разбрелись меж барханов цветы -
ярких маков рубиновые огни.
Я дарю тебе этот свет,
этот крик и размах этих крыльев.

Все пески и всю пену отливов,
какофонию чаек и изгиб величавый длинной шеи вожака лебедей.
Я дарю тебе море и волны, рыбу всю и все сети;
рыбаков незатейливость речи и вечернюю музыку джаза,

и, конечно, отведать прошу
прохладу самой душной на свете сирени...
Брось дела, приезжай на море.
Паруса наполняет ветер, воздух дышит твоей улыбкой...