К. П. Кавафис. Лоэнгрин

Евгения Казанджиду
Добрый король жалеет Эльзу,
Придворному Глашатаю кивает.

Зовёт Глашатай, и трубы звучат.

Прошу тебя, король, ещё,
ещё пусть позовёт Глашатай.

Глашатай вновь зовёт.

                Ах, умоляю,
к твоим ногам я припадаю. Пожалей.
Он далеко, так далеко, что нас не слышит.
В последний раз теперь
пусть позовёт Глашатай. Быть может, он появится.

                Глашатай
вновь зовёт.

                И вот, как будто что-то
белое на горизонте показалось.
Он появился, появился - это лебедь.

О горе нам, о горе, когда
из жалости король Глашатаю
кивает машинально, хотя надежды нет большой.
Глашатай призывает, и трубы звучат.

И снова призывает, и трубы звучат;
и снова призывает, и трубы звучат;
но Лоэнгрин к нам не приходит никогда.

И всё-таки незыблемою остаётся вера.


          1898, апрель - Скрытые


         Перевод с греческого 
             28.04.2018 
                17:00      


         Источник:  https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive

      Иллюстрация из интернета - Лоэнгрин