Внутреннее пространство

Лука Вий Он
                Весь мир — театр, мы все — актеры поневоле,
                Всесильная Судьба распределяет роли,
                И небеса следят за нашею игрой!
                Пьер де Ронсар «На окончание комедии»
                (Перевод М. Бородицкой)

05.07.17

За кирпичной стеною: людей позабытые лица.

В комнатушке, лишённой убранства (и)
                света дневного,
сердце в тесной груди   н е   ж е л а е т   пичугою биться,
ибо разум на грани – пороге чего-то иного.

                Далеко-далеко
                у звезды умирающей

                Т Е Н И

оживают, невольно склоняясь под тяжестью неба.

За кирпичной стеною, качаясь в объятиях лени,
улыбаются Солнцу колосья созревшего хлеба.

Пограничный рубеж... Геометрия пляшет (и)
                скачет.
Жизнь ДРУГАЯ загадочно смотрит с картины настенной.
Свет искусственный как-то ложится на стены
                и н а ч е ,
словно холод безжизненный кинутой всеми Вселенной.

Где-то мир де Ронсара, его – театральная сцена.

В комнатушке, лишённой убранства,
                в мечтах не летают,
                не вибрируют струны души...
                Там,
                н а   у р о в н е   г е н а ,
с пустотою под маской   п о д о б и я   тихо блуждают.

Страх панический, болью цепляясь за сердце когтями,
незаметно уводит туда, где всегда аномально,
  чистота совершенства где – просто лишь грязь под ногтями,
                где просторно (и)
                тесно,
                божественно и...
                ...и н ф е р н а л ь н о .

25.04.18