Максим Емельянов Птичья трель не смолкает...

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Владимира Новикова

Птичья трель не смолкает в берёзовой чаще,
Величая родные места.
Мы в цветущей стране замечательной нашей
Песнь слагаем о счастье труда.

В путь зовёт эта песня, сердца зажигая,
Старики молодеют душой.
На лучистых просторах родимого края
В равноправии жить хорошо!

Всех нас к дружбе привёл и надёжной, и светлой
Человечный советский закон.
Ко всеобщему счастью, к великим победам –
Как звезда путеводная он!
 
Наши руки в желанной работе проворны,
Мы свой край украшаем трудом.
Всё, что видится нам на широком просторе,
Всё – народное, наше кругом!

По тайге ли проходим, по чистому полю, -
Всюду дышится вольно, свежо.
На любимом с рожденья лучистом приволье
Нам, хозяевам, жить хорошо!

Вырастают заводы, в полях колосится
Золотая пшеница стеной.
На родной сторонке, под солнцем лучистым
Мы горды трудовою судьбой!

Так в любимом труде, что всегда вдохновенен,
К светлой цели упрямо идём.
Указал нам дорогу заветную Ленин,
Не отступим с неё, не свернём!