Прощание с Гаваной

Валентина Щугорева
  Объясни мне, что это значит:
  Вязнет горечь в глазах и в горле.
  Кафедральная площадь - в плаче,
  АмаргУра* - в печали и в горе.

  Я из города рвусь. Отпустит,
  Но не станет спокойней и проще.
  Ветер пальмы в небе полощет
  На старинных улицах грусти.

  Здесь, в плену у неба и моря,
  Я просила пощады и мести.
  Здесь мы были когда-то вместе
  И не помнили зла и горя.

  Но сегодня на МалекОне*
  Разбиваются волны и души.
  Но сегодня мне больно и душно
  И нигде не найти покоя.

  Раздробились столетья о камни.
  Расплескались платья и лица.
  Объясни - почему не сбыться
  Нашей тайне, рожденной веками?

  Прикасаюсь к руке случайно...
  Прикасаюсь к губам невольно...
  Нас опять на века разлучают.
  ...Неужели тебе не больно?

  Гавана,1982


  *AmargUra - улица в Старой Гаване.
  *MalecOn  - набережная Гаваны.