Что так грустно тебе

Aprel
Что так грустно тебе, расскажи мне, я буду слушать
Обернусь тишиной, так уютней и как-то теплей
Хочешь чаю налей, с чаем будет чуть-чуть получше
Если мяты найдешь, значит, станет еще и вкусней

Расскажи обо всем, обстоятельно, неторопливо
Ты уже не спешишь, если время для грусти есть
Я побуду с тобой, незаметно, совсем молчаливо,
Чтоб тебя не смущать, буду в чайную чашку смотреть

Расскажи все как есть, или хочешь, молчи со мною
Будем вместе грустить, ведь вдвоем-то, грустить веселей
Помолчим про одно, а потом помолчим про другое
Так ведь тоже неплохо, но ведь проще вдвоем и светлей