Немного об этимологии-7

Иван Есаулков
БУМАГА
Слово БУМАГА – и ХЛОПОК, и ВАТА.
Мы от армян её взяли когда-то.
А МАТЕРИАЛ ПИСЧИЙ обозначает,
Лишь как пятнадцатый век наступает.

-----
Слово БУМАГА  из средневекового персидского перешло в армянский — BAMBAK, а нами было усвоено уже от крымских армян в значении ХЛОПОК, ВАТА. (Напомним, что ВАТА называлась и ХЛОПЧАТОЙ БУМАГОЙ). Ясно одно: слово БУМАГА живет в русском языке давно, но сначала употреблялось только в значении ПРЯЖА, ИЗДЕЛИЯ ИЗ ХЛОПКА. Со значением ПИСЧИЙ МАТЕРИАЛ оно входит у нас в общее употребление в XV веке.

*  *  *

ГЛОБУС
ГЛОБУС по-латыни ШАР,
Слово нам досталось в дар.
Если ГЛОБУС поднят мной,
Значит, поднят ШАР ЗЕМНОЙ!
-----
Было время, когда люди не подозревали, что земной шар круглый. ШАР вообще назывался по-латыни ГЛОБУСОМ. Это название пригодилось, когда начали изготовлять МОДЕЛЬ ЗЕМНОГО ШАРА - КРУГЛЫЙ ГЛОБУС. Вот, оказывается, в чем секрет. Вот уж действительно, держа в руках ГЛОБУС, вы держите ЗЕМНОЙ ШАР.

*  *  *

ДИСЦИПЛИНА
ДИСЦИПЛИНА НАУКУ обозначала
И ПРЕДМЕТОМ была, очевидно, сначала...
При занятьях НАУКОЮ каждому надо
Иметь ВЫДЕРЖКУ, или СТРОЖАЙШИЙ ПОРЯДОК!
-----
По-латыни ДИСЦЭРЭ — УЧИТЬСЯ, ЦИПУЛЮС — УЧЕНИК. ДИСЦИПЛИНА сначала значило НАУКА, ОБУЧЕНИЕ, затем приобрело смысл СТРОГИЙ ПОРЯДОК, ВЫДЕРЖКА — это ведь качества, необходимые при занятиях наукой.

*  *  *

ДНЕВНИК
Нерадивый ученик
Прячет от отца ДНЕВНИК.
А другой к тому привык,
Чтоб жизнь заносить в ДНЕВНИК!
-----
Откуда к нам пришло это слово? Оно - буквальный перевод французского JOURNAL — ПОДЁННЫЙ, ЕЖЕДНЕВНЫЙ. Как говорят лингвисты, это калька с французского. Кстати, у нас живут теперь два слова: и само французское, и его калька, русская копия, но они не равнозначны. Порою их значения расходятся очень далеко (ВЕСТИ ДНЕВНИК и ИЗДАВАТЬ ЖУРНАЛ), а порою очень близки (КЛАССНЫЙ ЖУРНАЛ и ШКОЛЬНЫЙ ДНЕВНИК).

*  *  *

ДОСКА
Не в ТЕТРАДКАХ в старину писали,
А на чёрных АСПИДНЫХ ДОСКАХ,
И ОШИБКИ тряпочкой стирали,
Не оставив ПРАВИЛА в умах!
-----
В старину у школьников были не ТЕТРАДКИ, а маленькие АСПИДНЫЕ (покрытые черным слоем сланца-аспида) ДОСКИ в деревянной рамке. Буквы на них выводили грифелем, то и дело приходилось пускать в ход тряпочки — не хватало места «для новых страничек». То ли дело современные тетради. С той поры прошло много лет, никто не пишет на АСПИДНЫХ ДОСКАХ. Но память о них все же сохранилась. КЛАССНАЯ ДОСКА — это ведь тоже ДОСКА-ТЕТРАДКА, только очень большая, для всего класса.

*  *  *

ЗВОНОК
Громко прозвенел ЗВОНОК –
Начинается УРОК.
А слов родственных букет
У ЗВОНКА: здесь и СОНЕТ,
И, конечно же, СОНАТА –
Слово SONUS виновато,
Что слова так неразлучны, -
Все они довольно ЗВУЧНЫ!
-----
Ну какая же школа без ЗВОНКА? ЗВОНОК на урок, ЗВОНОК с урока. А какая у ЗВОНКА пышная родословная, какие знатные поэтические родственники: СОНЕТ и СОНАТА. Дело в том, что наш ЗВОН (и ЗВОНОК соответственно) восходит к тому же индоевропейскому SVONOS, что и латинское SONUS — ЗВУК, и эти слова — его ближайшая родня.

*  *  *

КАНИКУЛЫ
Прочитал, что слово значит
Вообще-то ДНИ СОБАЧЬИ!
Дня меня нет лучше дней –
Всех КАНИКУЛЫ милей!
-----
У всех, кто учится, особое отношение к этому слову, которое восходит к латинскому CANICULA — СОБАЧКА и к выражению DIES CANICULARES, буквальное значение которого СОБАЧЬИ ДНИ. Так называли летние дни, когда Солнце находилось ближе всего к звезде Сириус, или ПСУ ОРИОНА, как её еще называли. Эти дни были и самыми жаркими, и на них приходились самые длительные перерывы в работе или занятиях. Так и развилось современное значение слова КАНИКУЛЫ.

*  *  *

КАРАКУЛИ
Сегодня мне высказал папа:
«Ты пишешь, как КУРИЦА ЛАПОЙ!
КАРАКУЛИ пляшут и скачут.
Увидев их, горько я плачу!»
-----
Заимствовано из тюркских языков, где это слово означает ПЛОХАЯ РУКА (в смысле ПОЧЕРКА) и образовано сложением двух элементов: КАРА — ПЛОХОЙ, ЧЁРНЫЙ и КУЛ — РУКА.