мы ослепительные дураки

Ханан Варни
мы ослепительные дураки
что продают и покупают души
наш прочный образ был расколот на куски
наш хрупкий остов был нежалобно разрушен

на наших шеях ожерелья бритв
детей своих умов мы жрём горстями
закончилась пора гремучих медных битв
лишь дети балуются древними костями

мы всмятку в пузырях и впопыхах
вслед поезду к спасению взираем
ни защищённости ни правды нет в стихах
остыло то что называлось ветхим раем

конечно скрипка вовсе не костыль
и волны не потёки вонькой краски
всё дальше новая сияющая быль
всё вожделенней с каждым днём былая сказка