Мелинда

Ольга Русинова3
— Папочка, папуля, подойди ко мне!
Посмотри, нашла я что-то тут в земле,
Я копала ямку здесь, недалеко 
И смотрю зарыто что-то глубоко.
— Отойди Мелинда и ступай домой!
Ну же не копайся, дверь скорей закрой!
Это лишь наш старый порванный альбом
Довоенных снимков очень много в нем. — Папочка, папуля подойди сюда!
Посмотри, в альбоме что-то я нашла!
Почему на снимке множество Мелинд?
Раз.. два.. три..четыре девочек сидит.
— Отойди Мелинда и ступай домой!
Ну же не копайся, дверь скорей закрой!
Ох, эти малютки, так похожи вы
Все они тут жили с нами до войны
— Папочка, папуля, только посмотри!
Что это за даму, вижу я внутри? 
Хороша как ангел в платье в серебре,
Лет ей вроде столько, сколько и тебе.
— Отойди Мелинда и ступай домой!
Ну же не копайся, дверь скорей закрой!
То не ангел, дочка, это твоя мать
И её война смогла у нас забрать.
— Папочка, папуля расскажи родной:
Почему нельзя всех вернуть домой? 
Почему не можем прошлое вернуть?
Папа, что мне делать? Укажи мне путь! — Отойди Мелинда и ступай домой
Ну же не копайся, дверь скорей закрой!
Путь этот разрушен проклятой войной.
Нет на то ответа, мы одни с тобой.

Перевод песни Come Away Melinda Фреда Хеллермана и Фрэна Минкоффа