Султан моей души

Михаил Азнауров
Страсть не может с глубокой любовью дружить,
если сможет, то вместе недолго им быть.

Омар Хайам.



Авторы:



Татьяна Мершукова (Т.М.) http://www.stihi.ru/avtor/leva708
Михаил Азнауров (М.А.).



(Т.М.) Где ты, Султан моей Души?
В мои объятья поспеши,
В твоих палатах сердца дрожь,
Султан, мне Душу не тревожь..

Не береди печаль мою,
Ведь знаешь, Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ!
Не отпускай, зови к себе,
Верна я буду лишь ТЕБЕ!

Я знаю точно, мой Султан,
Ты мне навек Аллахом дан.
Твою Любовь храню в Душе,
С тобою Рай и в шалаше.

Ты сбереги мою Любовь,
Не рань ее словами вновь.
Лелей, храни, люби Душой,
И буду вечно я с тобой!

Вот так вот, милый мой Султан,
Тебя ВОВЕК я не отдам..



(М.А.) О, женщина, дитя Востока,
Какой-то вижу недалекой:
Коран посмела ты нарушить –
Ростки любви хочешь разрушить?

Хайам был прав, страсть и любовь
Дружить не могут долго,
А если будешь дальше так
Им вместе, ненадолго.

Восток и Солнце горячат
Кровь для любви, согласен.
Ответ у Женщины в любви
Не должен быть нам ясен.

Зачем для Женщины чадра,
Придумана Аллахом?
Предстала скромно, чтоб она
Перед своим Монархом.



(Т.М.) Что есть Любовь, скажи на милость?
И если женщина влюбилась,
То страсть и чувства для неё,
И есть Любовь и Бытиё.

А что косаемо Корана,
Не вижу для неё обмана,
Не нарушала ничего,
Любила Хана одного.

Всё для него, жила, страдала,
Мечтала, деток воспитала.
Так в чём же женщины вина?
Что так безумно влюблена?

Не знаю, прав ли был Хайям,
Его оспаривать не буду,
Но и Султана не отдам,
Пусть страсть, но и Любовь, как чудо.



(М.А.) Хайям был прав и, вне сомнений
Любовь и страсть они как тени.
Одна с другой, они всегда
Незаменимы никогда.

Но, если страсть нетерпелива,
Она как волны у прилива:
Одна волна, потом другая –
Страсть увлекает, зазывает.

Любовь же нет, она спокойна.
Вести себя зовет пристойно
И если любишь, должна понять –
Мужчину нужно уважать.

Тебе, как женщине, дано
Нежность и ласки, как вино.
Они пьянят и увлекают,
И в сети страсти завлекают.

Тогда мужчина в твоей власти
И я, Султан, почту за счастье
Пред тобой голову склонить –
Любви твоей, верно служить.

Плейкат: