Немного об этимологии-13

Иван Есаулков
ЯБЕДА
Из скандинавской СЛУЖБЫ, иль КОНТОРЫ,
К нам ЯБЕДНИК – ДОНОСЧИК и ЧИНОВНИК
Пришёл, и ЯБЕДА явилась вскоре –
Уже как сам ДОНОС его дословно!
-----
С точки зрения человеческой - в таком слове хорошего мало; с точки зрения этимолога - оно полно интереса. Ведь это оно - переработанное до
неузнаваемости русским языком - представляет собою как бы окаменелость
старого скандинавского EMBAETTI, значившего СЛУЖБА, КОНТОРА. Немцы из
этого древнего северного германизма сделали свой, а русский язык превратил то же "EMBAETTI в старинное ЯБЕДНИК - СЛУЖАЩИЙ, ЧИНОВНИК; в старых бумагах мы его с этим значением и находим. Несколько позже с ним связался другой смысл - ДОНОСЧИК, а отсюда уже отделилось слово ЯБЕДА в смысле ДЕЙСТВИЯ ЯБЕДНИКА, сам ДОНОС. Видно, хороши были в то время российские должностные лица, если язык признал каждого ЧИНОВНИКА ДОНОСЧИКОМ, а каждого ФИНИНСПЕКТОРА — КЛЕВЕТНИКОМ!

*  *  *

ХИМИЯ
Пускай известно и не всем
То, что ЕГИПЕТ – это ХЕМ,
Но от него произвели
НАУКУ ЧЁРНОЙ мы ЗЕМЛИ!
-----
Согласно одной из версий, термин ХИМИЯ произошел от египетского слова ХЕМ - арабского названия этой страны. В таком случае ХИМИЯ можно перевести как ЕГИПЕТСКАЯ НАУКА. Это же слово означало ЧЁРНЫЙ - видимо, по цвету почвы в долине реки Нил, протекающей по территории Египта (в противовес бесплодным пескам пустыни). КЕМ, или ХЕМ (KHEMIA - ЧЁРНАЯ СТРАНА) - этот термин встречается у Плутарха. В таком варианте слово ХИМИЯ переводится как НАУКА ЧЁРНОЙ ЗЕМЛИ, но и в этом случае имеется в виду Египет, то есть смысл такого перевода такой же, как в первом варианте.

*  *  *

РЕАКЦИЯ
ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ обозначало
Это латинское слово сначала,
Много значений дало: например,
Есть РЕАКТИВ и РЕАКЦИОНЕР!
-----
Латинское РЕАКЦИО означало ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ, ОТВЕТНОЕ ДЕЙСТВИЕ. К нашим дням это международное заимствование из латыни приобрело уйму значений и оттенков, дало множество производных, от РЕАКЦИОНЕ;Р — ПРОТИВНИК ПРОГРЕССА, до РЕАКТИВ — ХИМИЧЕСКОЕ ВЕЩЕСТВО, способное соединиться с другим.
 
*  *  *

ГАЗ
ЯН ВАН ГЕЛЬМОНТ придумал для нас
Очень точно название ГАЗ.
Изменил слово ХАОС слегка –
И название дал на века!
-----
Слово ГАЗ звучит очень похоже на всех языках (даже на хинди, турецком и арабском). Придумал его в XVII веке голландский естествоиспытатель Ян Баптист ван Гельмонт, взяв из латинского CHAOS, в который оно пришло из греческого. Греки словом ХАОС называли пустое туманное пространство, существовавшее до мироздания.
 
*  *  *

ГЕЛЬ
Если в вас созрела эта цель –
Из ВОДЫ ОБЫЧНОЙ сделать ГЕЛЬ, -
ЖЕЛАТИН добавьте, чтоб РАСТВОР
ГУСТОТОЙ порадовал ваш взор!
-----
ГЕЛЬ получается, когда водный раствор содержит какой-нибудь ЗАГУСТИТЕЛЬ — его называют ГЕЛЕОБРАЗОВАТЕЛЕМ. Название происходит от латинского GELARE — МЁРЗНУТЬ, ЗАСТЫВАТЬ; по-итальянски GELO — МОРОЗ, GELATO — МОРОЖЕНОЕ. Из пищевых ГЕЛЕОБРАЗОВАТЕЛЕЙ наиболее известны АГАР-АГАР и ЖЕЛАТИН (тот же корень, что и в геле).

*  *  *

ИЗУМРУД
СМАРАГДОС – ЗУМРУД - ИЗУМРУД!
Такой путь, коль люди не врут,
Прошло слово и к нам попало –
Оно не ИЗ УМерших РУД!
-----
Слова проходят иногда сложный путь, прежде чем попасть в тот или иной язык и обрести там свое значение и звучание. Греческое SMARAGDOS было заимствовано тюркскими языками и приняло там такой фонетический вид (например, в турецком, где ZUMRUD означает ЗЕЛЕНЫЙ ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ), который и обеспечил современное звучание этого слова в русском языке. Древнерусское звучание — ИЗУМРУТЪ. Есть весьма интересная, но не выдерживающая критики версия, что ИЗУМРУД - это драгоценный камень, извлекаемый "ИЗ УМерших РУД" (пустых пород).

*  *  *

ШАНТРАПА
Не работая, суметь
Деньги заработать!
ШАНТРЕ ПА – НЕ БУДЕТ ПЕТЬ
Говорит с охотой
О ребёнке гувернёр,
Словно бы в печали.
ГУВЕРНЁРОВ с этих пор
ШАНТРАПОЙ прозвали!
-----
ШАНТРАПА — НЕНАДЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК, ПРОХОДИМЕЦ, БРОДЯГА, НИКУДА НЕ ГОДНЫЙ и прочие подобные нелестные эпитеты про человека. В современном языке обычно упоминается применительно к группе лиц. Одна из наиболее вероятных версий происхождения слова — от французского (NE) CHANTERA PAS, что в переводе означает НЕ БУДЕТ ПЕТЬ. ШАНТРАПОЙ прозвали всех французских гувернеров. Они отлынивали от обучения дворянского чада музыке и при прослушивании заявляли об отсутствии у ребенка слуха. Таким образом они облегчали свой учительский труд, так как платили всем гувернерам одинаково и независимо от количества преподаваемых дисциплин.

*  *  *

ПОДЛЕЦ
Он был изначально – НЕЗНАТНОГО РОДА,
И принадлежал он ПРОСТОМУ НАРОДУ.
Становится НИЗКИМ сначала, потом
Он станет ПРЕДАТЕЛЕМ и ПОДЛЕЦОМ!
-----
Значение слова ПОДЛЕЦ изначально не имело негативного смысла. Так называли ЛЮДЕЙ НЕЗНАТНОГО РОДА, ПРОСТОЛЮДИНОВ. Слово, пришедшее к нам из польского языка, и в русской речи употреблялось в отношении ЛЮДЕЙ НИЗКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ. Также словосочетание ПОДЛЫЙ НАРОД применялось для обозначения ГОРОДСКОГО или СЕЛЬСКОГО НАСЕЛЕНИЯ, подлежащего налогообложению. В эту группу входили купцы, мелкие ремесленники, наемные работники, то есть люди свободные, но не принадлежащие к дворянской или боярской знати. С течением времени значение слова ПОДЛЕЦ несколько изменилось и стало синонимом к определениям НИЗКИЙ, НИЗМЕННЫЙ. К середине XIX века значение слова ПОДЛЕЦ уже приобретает лёгкую оскорбительную окраску. В среде русской либеральной интеллигенции этот термин применяется к людям, стоящим на более низкой ступени социальной лестницы. После Октябрьской революции, когда разделение на бедных и богатых, знатных и простолюдинов потеряло актуальность, слово окончательно превращается в ругательство. Так называют ЧЕЛОВЕКА, УЛИЧЁННОГО В НЕБЛАГОВИДНЫХ ПОСТУПКАХ, ОБЛАДАЮЩЕГО НИЗКИМИ МОРАЛЬНЫМИ КАЧЕСТВАМИ, ПРЕДАТЕЛЯ, ИЗМЕННИКА.