На тот же мотив

Зус Вайман
После подражаний, вдохновлённых В. Е. Ароловичем, я обратился к его старшему собрату по малострочиям и накропал следующее:

Скажи, заготовщик таёжный,
Сибирских дерев счетовод,
Нeyжто закон непреложeн,
Что этот кедрач отомрёт?

—Да, нам всё равно, мне по плешке,
Особенно после меня;
Фасуем фасоль как орешки,
Фасольна орешков квасня.

Кто же он, этот ведущий поэт, родившийся ещё в позапрошлом веке? Что послужило отправной точкой для моего перевёртыша, какое его творение?
У кого я пытался похитить и музыку, и абрис, и изящный выверт?
Жду ответов как соловей шербетов.