Леонид Литвиненко Нам время о многом сказало

Поэты Прозаики Приднестровья
Леонид Литвиненко: «Нам время о многом сказало»

СМОТРИТЕ, КТО ПРИШЕЛ

23 апреля – Всемирный день книг и авторского права. В преддверии этой даты мы беседуем о книгах, современной литературе и просто о жизни, временах и нравах с мэтром приднестровской поэзии, членом Союзов писателей ПМР и России, почетным гражданином города Бендеры Леонидом Литвиненко.

Кубинцы просты и открыты
- Леонид Алексеевич, у Вас такая богатая биография, Вы побывали во многих странах, причем не в качестве туриста. Никогда не возникало желания остаться там, «в стороне далекой»?

- В одном из своих стихотворений я сказал: «Я третью поэму про город пишу, так пишут, наверное, только любимым…». Я действительно очень люблю наш город, и даже учитывая красоту тех стран и тех столиц, в которых я был, меня все равно тянуло в Бендеры. Хотя впечатлений от зарубежных поездок, конечно, много. Историю этих поездок и работы я описал в книге, которую считаю наиболее удачной, — «Мой русский». Там и стихи о странах, в которых я работал, и очерковая проза.

Тогда русский преподавали в 82 странах мира как второй язык, а сейчас мы дожили до того, что в некоторых ситуациях даже боишься сказать, что ты русский… Всё критически изменилось, и я надеюсь, что со временем всё встанет на свои места.

— Что больше всего запомнилось из тех поездок?

- Первое посещение Кубы оставило очень яркий след. Мы вылетали в феврале из Москвы, там было минус 19, а прибыли на Кубу – там +19, а мы – в теплых зимних вещах… Пришлось всё с себя снимать, носить в руках кучу вещей.

Очень понравились люди, кубинцы – такой простой, открытый народ. На Кубе мне довелось видеть Фиделя Кастро, общаться с Раулем Кастро, там же, во время 11-го Международного Фестиваля молодежи и студентов, я познакомился со многими нашими советскими артистами – Кобзоном, Лещенко, Пахмутовой, Добронравовым.

В Германии мне удалось побывать в мавзолее-захоронении Шиллера и Гете, в домике Гете, видел постель, на которой умирал Гете, был в погребке, в котором танцевал Мефистофель. Очень впечатлила Венгрия — красивая страна, чудесный город Будапешт.

- А когда Вы начали писать?

- Писать я начал еще в школе, но то были слабые стихи. Серьезная поэзия пришла позже. А возможность печататься – еще позже. Как-то к нам в город приехала Маргарита Алигер, автор поэмы о Зое Космодемьянской, лауреат Сталинской премии. Я ей прочитал свои стихи, она обещала показать их в Москве. И вот из Москвы из очень солидного журнала «Новый Мир» я получаю письмо: «Уважаемый Леонид Алексеевич, ваши стихи очень хороши и интересны, в них есть какая-то чистота мысли, в общем, настоящие стихи, но печатать мы их не можем, потому что они не отвечают духу времени». Надо было писать о партии. Поэтому очень многие мои стихи, написанные раньше, увидели свет поздно – только в начале 90-х. А свою первую книгу, «Порыв», я выпустил в 59 лет.

- Девятая книга от Литвиненко будет?

- Как раз сейчас готовлю. В этой девятой книге будет больше прозы, чем поэзии: зарисовки, очерки, рецензии на фильмы, которые я смотрел. Но есть некоторые сложности: сейчас господин Доллар давит на все. Мы живем в такое время, когда нужно заплатить деньги, чтобы набрать книгу, напечататься. Раньше писателям за книгу платили, а теперь наоборот. И литература – я имею в виду серьезную литературу, не беллетристику, сегодня не приносит дохода. Хотя если попасть в струю, угадать вкус публики, ее желание прочесть о том или ином, то можно стать модным писателем, которому будут платить издатели, типографии, и книги которого будут раскупаться.

Два по сорок
- Как Вы говорите, Вы прожили 2 раза по 40 лет. Какой период из этих двух сорокалетий для Вас наиболее интересный, плодотворный, важный?

- Да, два по сорок звучит гораздо лучше, чем 80… В каждом из этих периодов было интересно. Первый период – это становление и молодость, он уже интересен тем, что человек молод. Но состоялся я — как поэт, как личность — уже во втором периоде, поэтому второе сорокалетие для меня более важно и ценно. И дело даже не в возрасте: Тургенев всю жизнь оставался молодым в сердце. Все зависит от ощущений, от восприятия.

- А как относитесь к переменам, происходящим в республике сегодня – как политическим, так и экономическим?

- Вы знаете, я был за уход Смирнова и приветствовал появление нового президента и нового курса в развитии республики. Но нового пока ничего не вижу… Я не думаю, что у 27-30-летних министров или замминистров есть опыт. И поэтому мне тревожно за республику, которую я люблю, за которую голосовал.

- О Советском Союзе не жалеете?

- Отвечу словами Путина, который как-то сказал, что если человек не жалеет о Советском Союзе, то у него нет сердца, а если человек хочет всё вернуть назад – у него нет разума.

Да, многое изменилось, о чем-то жалеешь, что-то приветствуешь. Трудно было себе представить в то время, что у нас в Бендерах будет такая куча машин. И так же трудно было себе представить, что Бендеры станут таким опустевшим городом, в котором вечером страшно идти по улице. В советское время город был забит людьми, до поздней ночи по улицам, по набережной гуляла молодежь, было весело, интересно. И никто никого не трогал. А в наше время вечером на лице – никого. И меня уже дважды раздевали, дважды снимали часы, дважды били в морду… Нравы упали почти до нуля… 14-летние девчушки пьют, курят, матерятся – такого, конечно, никто предположить не мог.

- С чем это связано, по-вашему?

- Полагаю, с отсутствием требовательности к детям со стороны взрослых, родителей, педагогов, к их знаниям, занятиям, свободному времени.

Будущее светло и прекрасно
- Как-то по ТВ показывали сюжет: корреспондент остановил на улице юношу и спросил: «Что Вы знаете о писательской организации Бендер?» и тот удивленно ответил: «А что, у нас такая есть?». Давайте напомним читателям, что она таки есть, и расскажем, чем она сегодня живет, дышит.

— Нашему ЛИТО «Горизонт» более 50 лет, и объединяет организация около 30 пишущих бендерчан. Недавно был выпущен сборник с одноименным названием – «Горизонт», в который включены и стихи, и проза членов ЛИТО. Собираемся мы обычно в библиотеке, там хорошо, уютно и, что немаловажно, бесплатно. Но сейчас я подыскал для нас двухкомнатный офис, и тут уже придется платить – за те же коммунальные услуги. Этот вопрос поднимался на сессии Бендерского горсовета, так один из депутатов задал такой же вопрос, как и упомянутый Вами парень из телесюжета: а что, разве в нашем городе есть писатели?.. Жаль, конечно, что не все горожане о нас знают.

Сейчас литература Приднестровья включена в программу и в университете, и в школах, правда, факультативно. Как бы созданы определенные условия, чтобы о наших поэтах и писателях узнавали, но, видимо, этого недостаточно или это людям неинтересно.

- Как Вы считаете, можно ли возвратить интерес к книгам?

- Думаю, нет. И этому мешает одно гениальное изобретение человечества, которому нет цены — Интернет. И пока существует Интернет, возврата к литературе не будет. Если в Интернете за 40 минут дают краткое изложение «Войны и мира» — о чем можно говорить?

Раньше за книгами была очередь, народ запоем читал. Помню, в трудную минуту, когда жена умерла, я выставил на продажу полную подписку Дюма. 12 томов – за 200 рублей! И никто не купил, никому оказалось не нужно… Правда, я и рад, что не купили…

- Если немного пофантазировать и представить наше будущее, каким оно будет, как Вы думаете?

- Чернышевский в «Четвертом сне Веры Павловны» сказал: «Будущее светло и прекрасно. Любите его, стремитесь к нему, работайте для него, переносите из него в настоящее всё, что можете перенести». Хочется, конечно, чтобы Приднестровье обрело свой статус, и хочется, чтобы Россия поднялась с колен и снова обрела те крылья, которые у неё когда-то были. Надо быть оптимистами и надо верить, что действительно будет лучше, потому что жить без веры очень трудно…

Жанна Мязина


Источник:
газета "ПРОФСОЮЗНЫЕ ВЕСТИ",
http://profvesti.org/2013/04/20/10469/