К. П. Кавафис. Букеты

Полынь, дурман, цветы фасоли,
борец, болиголов и чемерица;
все свои яды и всю горечь
цветы и листья их ужасные дадут;
из них великие букеты создадут
и на алтарь пресветлый их возложат -
ах, на сияющий алтарь из камня Малахита -
ужасной и прекрасной Страсти.



           1897, сентябрь - Скрытые



        Перевод с греческого
             2.07.2018
               20:00



        Источник: http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=193&cat=4


   
        Иллюстрация из интернета - Цветы фасоли


Рецензии
ты протянул мне вдруг цикуту
я размышлял одну минуту
а хочешь, выпью я напиток
и выйду из любовных пыток?
какие страсти мной играли
на малахитовых скрижалях
любовный яд бежит по венам
ловлю прекрасные мгновенья...

Алла Богаева   24.08.2018 11:01     Заявить о нарушении
Смертельный подождёт букет.
Пусть жизни в такт стучит брегет.

Благодарю Вас, страстная, очаровательная Аэлита!

Евгения Казанджиду   24.08.2018 15:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.