your femininity drives me wild

Лаврическая
Во мне накопился усталости ворох,
Я заново вымотал ленты кассетные,
На них обитают, покрытые порохом,
Моих многовторенных слов скелеты.

И каждая кость в них - тобой обглодана,
Вытерт весь смысл с белизною вместе,
Вот новое блюдо - оно рифмованно,
Но сырое и глупое, словно тесто.

И внутри у меня слова, как мантрою,
Заново, заново будут повторены.
Ты хочешь услышать ее, окаянная?
Знавала ли мантру ты мою горькую?

Вот она: словом яро выволоклась
И твердит тебе, что во мне надсадно
Брякая, рвется всё, вновь не окстясь
От тебя – как от диавола наглого.

Иной бы давно на другую выменял,
Не знал бы горя в руках влюбленнейших,
Не вспомнил бы и на досуге имени
Той, что плевала бездействия горечью.

Выбери: я на ладони стигматами
Высечен, любящие меня – пять пальцев,
Но с наставленным на меня автоматом
Я гордо иду к твоему запястью.

Я сделаю всё, чтобы вновь увидеть,
Как ты открываешь ко мне объятья,
Как открываешь страницы книги,
Как поднимаешь подолы платья.

Ты знаешь, можно еще добиться,
И можно выстругать себя, как брус,
Которому балкою становиться,
Держащей любви полновесный груз.

Я сделаю всё, если ты – навстречу,
Река подбивает к движенью камень,
Ты можешь успеть, пока я перечу:
Успей в мои воды вступить ногами.

Купец изрядный: заморским яством
Маню, лелею мечтой заветной,
Немецким сидром пою – и страстно
Желаю внимания и раденья.

Не просто желаю – никак иначе,
Мне жизни нет в нелюбви и страхе.
Не просто желаю – а это значит,
Что либо удачей мы, либо – крахом.

Во мне накопился усталости ворох,
И мантру мою я твержу с полгода:
Я сделаю всё, чтоб оставить ссору,
Ты сделай для этого мне погоду.

Не будешь? Знаешь, легко и просто
Оставить сердце, забыться кем-то,
Увидеть всё новое за помостом,
Разинуться пастью и виться лентой.

Смотри на меня, если криками всуе
Рвется дрянь, торопливо и важно снуя
Меж экранных мерцаний, это волнует -
Как волненье под ветром с лучины огня.

А они неуместны, ты мной возрадуйся,
Отлови искру, что в глазах моих,
Поверни всё вспять – под опасным градусом,
Под спасительным полымем нас двоих.

И обратный отсчет – прокрутка кассеты,
На запись мантру – тебе в подарок,
А не будет слов – отстегаю плетью,
Сплетенной из лент и нейронных арок.

Упрямо, гиблый, я льюсь словами,
Их ценность выше, чем встреча с кем-либо,
И если ты разгоришься пламенем,
То услышишь мое «Ich liebe».