Прелесть

Талиессин Ил-Лиорве
Выпадаю в прель и прелесть,
Как листва и самохвальство.
Сверху смотрит сонный Велес,
Снизу — ткань в оправе пяльцев.

О себе да по себе, да
Для себя событий зодчий.
От смирения все беды,
Отрицание — Источник.

Ночью он сияет синим,
Проницая кровь и кости.
Днём, едва овеществимый,
Причиняет беспокойство.

Отрицаюсь человека —
Тесно в нём такому чаду:
Щедро душу влили с пенкой
В неуказанную чару!

Отрицаюсь принимать и
То, что сам не спел зачином:
Чуди — чудо, небу — Матерь,
Людям — по уму и чину.

А иначе из искусства
Исчезает ретивое.
Служба вкусам — дело трусов,
То ли дело — Путь и воля!

Синий пламень в плёнке плоти
Нарицанием несметен.
Слово живо тем, что против.
Слово живо тем, что светит.