Диалог двух джентльменов - донкихота да донжуана

Валентин Бакланов
Динамика дамской доступности делает деятельных джентльменов донжуанами, деликатных джентльменов - донкихотами. Несколько катренов написано в виде тавтограмм.

В гремящей броне, на костлявом коне
Спешит донкихот, он всегда на войне
Дерется для дам деревенский дурак
Да злые мужья не прощают никак

Дуэли да драки — девиз дебошан
Дразнит да дерзит дуэлянт донжуан
Джентльмен да дворЯнин, для дамы дурман
Дай дамы добиться, домашний диван

Путь к сердцу мужчины лежит сквозь живот
Не спорят о том ни Хуан, ни Кихот
А вот относительно женского сердца
Считает Кихот, есть какая-то дверца

До девичьей дверцы десницей достань
До девы добиться, да дело-то дрянь
Дрожит да доверчива девичья длань
Давать донжуану для девицы дань

Нашел эту дверцу давно донжуан
И метод нашел — он зовется обман
Обманом берут города и сердца
Нет средства противиться воле лжеца

И я, так сказал донжуан, не монах
Ключ к женскому сердцу держу я в штанах
Но только зачем разбивать мне сердца
Мне близости хватит, прости подлеца

Сказал нам сэр рыцарь, синьор донкихот
За дам дорогих положу я живот
Ответил распутник, шалун донжуан
Нам выбор решений ответственных дан

Зачем заступаться за замужних дам
Заступник рискнет получить по зубам
И лучше уж я уподоблюсь Хайяму
Живот положу НА прекрасную даму

Спросил донкихот, "Что такое наука ?
Любить кто научит ? Что это за штука ?"
Ответ донжуана: "Любовь — закавыка.
Она познается лишь методом тыка !"