По мотивам Сонета 102 Уильяма Шекспира

Алиса Шелихова
Любовный жар храню в душе своей,
Скрывая от назойливого взгляда.
Любовь боится пышности речей
И торжества корыстного парада.

Любовь пришла к нам, словно дар весны,
И нежность флейты в соловьиной трели
Дарила упоительные сны.
А летом зазвучал призыв свирели.

И музыка пастушьего рожка
Запела о всесилье знойном лета.
Плывут лениво в небе облака,
Обычностью не трогая поэта

Не слышно боле пенья соловья.
В молчанье мир затих. Молчу и я.