Монета

Дмитрий Муравкин
Казалось бы, название женского украшения «монисто» напрямую связано со словом «монета», ведь это ожерелье* очень часто делалось из монет. В Интернете есть огромное количество фотографий подобных артефактов, период датировок которых охватывает тысячелетия. Почему бы не предположить, что первоначально украшение делалось исключительно из монет или аналогичных им предметов – жемчуга, бисера, драгоценных камней – и указывало на статус, то есть богатство, его обладательницы. Нужно помнить, что в первобытных обществах меновыми эквивалентами могли являться самые разные штучки. То есть «монисто» образовано от «монета»?
Однако в этимологическом словаре Фасмера происхождение слова объясняется совсем иначе. Почему же ученый не хочет замечать очевидного?
По его мнению, корень восходит к индоевропейскому *moni – «шея», отсюда и латинское monile – «ожерелье; конская грива». Для подтверждения своей точки зрения он приводит подходящие примеры из верхненемецкого, галльского, греческого и других древних языков.
А что же с «монетой»? Объяснение происхождения этого важного для человеческой цивилизации слова просто феерично. Например, в словаре Крылова читаем: «Восходит к латинскому слову moneta, которое было прозвищем богини Юноны (Юнона предупредила римлян о близящемся землетрясении, за что и получила прозвание Moneta, от moneo — «предвещаю»). Если бы рядом с храмом Юноны не расположился монетный двор, то, вероятно, металлические деньги у нас назывались бы иначе. Да и вместо известного английского слова money тоже было бы какое-нибудь другое». Вот ведь оказывается что, «монета» от слова «предвещаю»! Эта сказка, кстати, продублирована почти во всех словарях.
А что если Фасмер прав, и «монета» – это действительно то, что первоначально вешалось на шею. До сих пор сохранился обычай надевать на себя монетки как талисманы; встречается множество денег разных стран и эпох, имеющих дырочку для шнурка. Может быть, когда еще не придумали кошелька, ценности было принято носить на груди? А может быть, это чисто женский обычай, а украшением (ожерельем) меновая наличность стала лишь впоследствии?
Тогда понятным становится и происхождение названий «гривна», «гривенник», которые также связаны со словом, некогда обозначавшим шею (ср. грива лошади, льва, других млекопитающих).
Здесь тема раскрыта более подробно и с картинками: https://bellezza-storia.livejournal.com/372539.html
________________
*Ожерелье – родственно словам «жерло», «горло»; буквально – «то, что охватывает шею».