Севилья

Людмила Скребнева
«Я здесь, Инезилья,
Я здесь под окном.
Объята Севилья
И мраком, и сном».
         \А. С. Пушкин\

«Кто не видел Севилью, тот не видел чуда».
 /Ал Сакунди, арабский историк времен Колумба\

***

Ни разу не была  я в солнечной Севилье,
Но нравится о ней мечтать в тиши ночной …
Ах, если б добрый ангел подарил  мне крылья 
Иль бес за просто так пожаловал  метлой!

Тогда бы сей же час отправилась туда, 
Накинув  кружево таинственной  мантильи…
Быть может, где-то есть роскошней  города,
Но отчего-то манит в древнюю Севилью.

Не зря герои опер Верди и Бизе,
Бетховена, Паизиелло и Россини, 
И Моцарта…  могли бы  жить  почти везде,
Но жили в городе, где ночи  тёмно-сини,

Где хочется тайком по улочкам плутать
След в след за смуглыми испанками в мантонах,
И несравненное фламенко танцевать
Под перебор гитар и перестук кахонов.

Там красноречием коварный Дон Жуан,
Легко пленял сердца доверчивых красавиц.
Сполна судьбой наказан он за свой обман, 
Но до чего же был хорош в любви мерзавец!

Там Альмавива юную Розину полюбил,
Он был отважнее всей прочей знати местной.
Но графа Фигаро потом  перехитрил,
Когда тот захотел украсть его невесту.

Там безрассудная прелестная  Кармен 
Была перед Хозе грешна и виновата. 
Что может быть ужаснее любых измен?
Но за любовь они ничтожная расплата! 

Безумно чудная Севилья далеко…
Хотя не так, как  Пиренейский перевал.
И грусть моя светла ещё и оттого,
Что Пушкин тоже там ни разу не бывал!

А ведь, наверное, под окнами  тоскуя,
Мечтал залезть к прекрасной  донне на балкон,
И руку на прощанье нежно ей целуя,
Вздохнуть: Ах, неужели это был не сон?!

Как счастлив был поэт, умеющий дарить
Себе в стихах воображаемую  радость, 
Умеющий о сокровенном говорить,
И чувствовать на вкус божественную сладость

Влечений и страстей… фантазий изобилье
Зимой у камелька в уютной тишине…
Нет, всё же… почему бы не отправиться в Севилью,
Где столько раз уже бывала я во сне?!
 
***

\Картина "От Севильи до Гренады" Михаила Пивоварова (г. Казань)\

Примечания.
Севилья - столица автономного сообщества Андалусии, родины фламенко.
Мантилья –  шелковый или кружевной шарф-вуаль, который обычно надевается поверх высокого гребня, вколотого в причёску, и падает на спину и плечи. Особенно  популярна в Андалусии.
Мантон  - длинная (часто до пят)  шелковая шаль с вышивкой, кружевом-макраме  и  кистями.
Кахон -  ударный музыкальный инструмент родом из Перу. В 20 веке был введен в искусство фламенко  испанским  гитаристом  Пако де Лусия.