Э. Дикинсон. Пусть между нашими краями...
Поэты Америки Поэты Европы
*"*
Пусть между нашими краями
моря легли,
мои цветы - миссионеры -
до вашей доплывут земли.
с английского перевел А.Пустогаров
905
Between My Country – and the Others –
There is a Sea –
But Flowers – negotiate between us –
As Ministry.
© Copyright:
Поэты Америки Поэты Европы
, 2018
Свидетельство о публикации №118072407147