Расплата дерева за грех Иуды

Велижанина Галина
Предателей зовут теперь Иуда.
За серебро он предал друга своего.
Что двигало? Корысть или причуда?
Не объяснить. Ведь было то давно.

Не оправдать злодейства и коварства.
Снискал всеобщее презрение людей,
Небесного лишён он царства
И в муках совести провёл остаток дней.

Раскаявшись, направился к церсису.
В его тени бывали встречи у друзей.
Он покаянные слова послал Иисусу
И жизнь закончил средь ветвей.

Церсис прекрасным деревом считали.
Его все почитали за красу и аромат,
Играли свадьбы, праздники справляли,
В его тени гулять был каждый рад.

Под белоснежными цветами древа
Уж больше не увидишь никого.
Растенье стало вдруг объектом гнева.
Хотя при чём же тут оно само?

Забытое людьми, стояло в отдаленьи,
Простило грешника и сострадания полно,
Кровавыми слезами обмывая сожаленья.
Цвет кроны изменился заодно.

Порозовели лепестки и перешли в лиловый
И фиолетовый с тех пор наводит грусть,
Напоминает лицемерие, обман суровый
И назиданием другим послужит пусть.

Багрянником зовут его в народе.
Растёт в Китае, на Кавказе и в Крыму,
В Иране, на Алтае, На Памире, вроде,
И не даёт забыть про подлость никому.

Весной цветёт роскошно дерево Иуды:
Покрыли ветки густо чудные цветы,
Чарует аромат и пчёлок перегуды.
Иуда просит так, чтобы простил его и ты