М. Ю. Лермонтов. Non, si j en crois mon esperance

Елена Харьес
Перевод стихотворения М. Ю. Лермонтова, написанного им на французском языке.

Нет, верен я своей надежде:
Когда-нибудь придет мой час.
Я далеко, но, как и прежде,
В мечтах не покидаю Вас.

Брожу иными берегами,
Издалека слежу, и пусть
Вдруг прогремит гроза над Вами,
Вы позовите, я вернусь.


Non, si j’en crois mon esperance
J’attends un meilleur avenir.
Je serai malgre la distance
Pres de vous par le souvenir.

Errant sur un autre rivage,
De loin je vous suivrai,
Et sur vous si grondait l’orage,
Rappelez-moi, je reviendrai.