Dia de los Muertos

Дарина Старк
вырастают на день, поднимают из бездны лица,
и шагают меж нас, и шагают бок о бок, строем.
просят не ненавидеть, а лучше — вообще не злиться,
потому что, скажи мне, чего мы стоим,
если адское крошево вновь устроим?

это собственный, свежий наш Dia de los Muertos:
свечи лягут дорогами, легкие гарь наполнит.
черно-белые клавиши спутались у маэстро
на всемирном рояле безвестной боли.
в каждом городе есть и огонь, и поле,

в каждом сердце зарыто по метроному,
по девятимайскому, номерному.