Муравьиный блюз

Астахов Павел
Мир утонул в суете уходящего дня.
Ворохи дел никому ничего не сулят.
Кто-то воскликнет: О, Боже, какая х...!
но полюбуется, взглядом окинув закат...

Кто-то в надежде оставит дела на потом,
кто-то в бессильи свернётся, подобно ежу;
я провожу моё солнце в заоблачный дом
и никому ничего про него не скажу.

Время исчезло - не стало его у людей:
солнце зайдёт, сей же час загорятся огни.
С крыши я еле заметный для всех муравей.
У муравейника правила только одни.

Мир отощал в суете уходящего дня:
всё в супермаркетах будет сейчас нарасхват.
Кто-то, быть может, на крыше заметит меня
и разукрасит словами вечерний закат...